<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227</id><updated>2011-11-08T16:49:13.387-08:00</updated><category term='കഥ'/><title type='text'>Umesh's Malayalam blog</title><subtitle type='html'>My random thoughts in Malayalam.  All thoughts are in unicode.  Read the first post for instructions how to get it set up.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>22</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-8612553906090864771</id><published>2007-04-30T12:18:00.000-07:00</published><updated>2007-04-30T13:38:23.237-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='കഥ'/><title type='text'>ഗാംഗേയന്റെ അമ്മ</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(പെരിങ്ങോടന്റെ &lt;/span&gt;&lt;a href="http://peringodan.blogspot.com/2007/04/blog-post_26.html"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ഗാംഗേയന്‍&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt; എന്ന കഥയും അതിനു ഡാലി ഇട്ട &lt;/span&gt;&lt;a href="http://peringodan.blogspot.com/2007/04/blog-post_26.html#comment-4512010513819544869"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ഈ&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt; കമന്റുമാണു് ഈ കഥയ്ക്കു പ്രചോദനം. ഇതു വായിക്കുന്നതിനു മുമ്പു് ദയവായി അവ വായിക്കുക.)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;നദീതീരത്തു കാറ്റു വീശുന്നുണ്ടായിരുന്നു.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ഗംഗ ധരിച്ചിരുന്ന മുട്ടോളമെത്തുന്ന വസ്ത്രം കാറ്റത്തു് ഇളകിപ്പൊങ്ങി. എങ്കിലും നദീതീരത്തു കാറ്റു കൊള്ളാന്‍ വന്നവരും ബോട്ടില്‍ അക്കരയ്ക്കു പോകാന്‍ വെമ്പുന്നവരുമായ പുരുഷന്മാര്‍  ഒളികണ്ണിട്ടു പോലും നോക്കിയില്ല.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ഇതുപോലെയുള്ള ഒരു കാറ്റാണു് തന്റെ ജീവിതത്തിന്റെ ഗതി മാറ്റിമറിച്ചതു്, അവള്‍ ഓര്‍ത്തു.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;അന്നു നദിയില്‍ ഇതില്‍ കൂടുതല്‍ വെള്ളമുണ്ടായിരുന്നു. യൂണിവേഴ്സിറ്റി സംഘടിപ്പിച്ച പഠനശിബിരത്തില്‍ പങ്കെടുക്കാന്‍ വന്ന വിദ്യാര്‍ത്ഥികളും അദ്ധ്യാപകരും ചേര്‍ന്ന ഒരു ചെറിയ സംഘം നദീതീരത്തുള്ള കല്ലുകളുടെയും മറിഞ്ഞുവീണ വൃക്ഷങ്ങളുടെയും പുറത്തും മണല്‍ത്തിട്ടയിലുമായി വട്ടത്തില്‍ കൂടിയിരുന്നു.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;അതു നടന്നതു കഴിഞ്ഞ ജന്മത്തിലാണു് എന്നാണു് ഇപ്പോള്‍ തോന്നുന്നതു്. താന്‍ വാര്‍ദ്ധക്യവും ജരാനരകളും മരണവും ഇല്ലാത്ത ഒരു അമരസുന്ദരിയാണു് എന്നു ചിന്തിച്ച കാലം. വടിവൊത്ത ശരീരത്തില്‍ ആവശ്യത്തിനു മാത്രം വസ്ത്രം ധരിച്ചു്, അവയ്ക്കു് അല്‍പം സ്ഥാനചലനം സംഭവിക്കുമ്പോള്‍ ഒളിഞ്ഞും തെളിഞ്ഞും തനിക്കു നേരേ നീളുന്ന കഴുകന്‍കണ്ണുകളെ കണ്‍കോണില്‍ക്കൂടി കണ്ടു് ആനന്ദിച്ചു്, കിലുകിലെ ചിരിച്ചു്, അവള്‍‍ ഒഴുകിയൊഴുകി നടന്നു. പകുതി ദേഹം പോലും ഭാര്യയ്ക്കു തീറെഴുതിക്കൊടുത്ത കാരണവന്മാരുടെ വെള്ളെഴുത്തു ബാധിച്ച മൂന്നാം കണ്ണുകളില്‍ പോലും ആസക്തിയുടെ കണങ്ങള്‍ കണ്ടപ്പോള്‍ തന്റെ അമരത്വത്തില്‍ അവള്‍ അഹങ്കരിക്കുകയായിരുന്നു.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;അപ്പോഴാണു് ഇതുപോലെയൊരു കാറ്റു് അവളുടെ പാവാട ഉയര്‍ത്തിപ്പറപ്പിച്ചതു്. അപ്പോള്‍ത്തന്നെയാണു് ഒട്ടുമാറി താഴെ മണല്‍ത്തിട്ടില്‍ ഇരുന്നിരുന്ന, മീശ മുളച്ചിട്ടില്ലാത്ത കിളുന്തുപയ്യന്റെയും അവളുടെയും കണ്ണുകള്‍ തമ്മിലിടഞ്ഞതു്. ജാള്യവും കുസൃതിയും നിറഞ്ഞ രണ്ടു് അമര്‍ത്തിയ ചിരികള്‍ പരസ്പരം കൈമാറാതിരിക്കാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല്ല.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;അടുത്ത തവണ മറ്റാരും അടുത്തില്ലാതിരുന്ന സന്ദര്‍ഭത്തില്‍ അവന്‍ ഈ വിഷയം എടുത്തിടുമെന്നു അവള്‍‍ കരുതിയില്ല. അവളുടെ വടിവൊത്ത കാലുകളെപ്പറ്റി അവന്‍ കവിത എഴുതിയത്രേ! അവളെക്കാണാതെ അവനു് ഒരു നിമിഷം പോലും ഇരിക്കാന്‍ സാദ്ധ്യമല്ലത്രേ! &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;താന്‍ പോകുന്നിടത്തെല്ലാം നിഴല്‍ പോലെ പിന്തുടര്‍ന്ന അവന്‍ അവള്‍ക്കു് ഒരു മഹാശല്യമായി മാറി. ഒഴിവാക്കാന്‍ ശ്രമിക്കുന്തോറും അവന്‍ കൂടുതല്‍ ഒട്ടിച്ചേരാന്‍ തുടങ്ങി. അവസാനം താക്കീതു നല്‍കി അവളെ കോളേജില്‍ നിന്നു പുറത്താക്കുന്നതു വരെ എത്തി കാര്യങ്ങള്‍. മുള്ളിന്റെയും ഇലയുടെയും ഉപമ കേട്ടിട്ടുള്ളതുകൊണ്ടു് അതില്‍ ആശ്ചര്യം തോന്നിയില്ല.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;പഠിത്തം അവസാനിപ്പിച്ചിട്ടും അവന്റെ ശല്യം മാറിയില്ല. കത്തായും ഇ-മെയിലായും ചാറ്റായും സ്ക്രാപ്പായും അവന്‍ തന്നെ പിന്തുടര്‍ന്നുകൊണ്ടിരുന്നു. അവസാനം എല്ലാ ഐഡികളും വിലാസങ്ങളും ഉപേക്ഷിച്ചു് ഒരു പുതിയ ജന്മത്തിലേക്കു യാത്രയായി.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;മറന്നുവെന്നു കരുതിയ ഒരു ദിവസം അവനെ പിന്നെയും ഓര്‍ത്തു. അപ്പോഴാണു് അവന്റെ യഥാര്‍ത്ഥ പേരു പോലും തനിക്കറിയില്ല എന്നു് അവള്‍ മനസ്സിലാക്കിയതു്. "മഹാഭിഷക്‌" എന്നൊരു ചാറ്റ് പ്രൊഫൈല്‍ പേരു മാത്രമേ (ഒരു വലിയ ഡോക്ടറാകാനായിരുന്നത്രേ അവന്റെ ആഗ്രഹം) അവന്റേതായി അവള്‍ക്കറിയുമായിരുന്നുള്ളൂ.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;പിന്നീടൊരിക്കലും അവനെ കാണുമെന്നു കരുതിയില്ല. കണ്ടപ്പോഴാകട്ടേ, അതു് അവളുടെ രണ്ടാം ജന്മമായിരുന്നു.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ശന്തനു എന്നായിരുന്നു അവന്റെ പേരു്. അന്നാട്ടിലെ ഏറ്റവും വലിയ കുടുംബത്തിലെ ഒരേയൊരു അവകാശി. വെപ്പാട്ടികള്‍ അനേകമുണ്ടായിരുന്നെങ്കിലും വിവാഹം കഴിക്കാന്‍ കൂട്ടാക്കാതെ കുലത്തിന്റെ അന്തകനാകാന്‍ കച്ചകെട്ടിയിറങ്ങിയവന്‍.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;സ്ത്രീലമ്പടത്വം അവന്റെ ജീനില്‍ ഉള്ളതാണു്. അവന്റെ ഒരു വല്യപ്പൂപ്പന്‍ വയസ്സുകാലത്തു സ്വന്തം യൌവനം തിരിച്ചുകിട്ടാന്‍ ഒരു മന്ത്രവാദിയെക്കൊണ്ടു സ്വന്തം മകന്റെ വരിയുടച്ചത്രേ. മറ്റൊരപ്പൂപ്പന്‍ ഒരു കാട്ടുപെണ്ണിനെ ഗര്‍ഭിണിയാക്കിയതും അവള്‍ തറവാട്ടില്‍ വന്നു ഗര്‍ഭസത്യാഗ്രഹമിരുന്നതും നാട്ടിലെല്ലാം പ്രസിദ്ധമായ കാര്യമാണു്. ഒരു അംനീഷ്യയുടെ സുരക്ഷ സ്തുതിപാഠകന്മാര്‍ അയാള്‍ക്കു കൊടുത്തു രക്ഷിക്കാന്‍ നോക്കിയെങ്കിലും അധികമാരും അതു വിശ്വസിച്ചിട്ടില്ല.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ആകസ്മികമായി ആയിരുന്നു രണ്ടാമത്തെ കണ്ടുമുട്ടല്‍. വെറുപ്പോടെ മുഖം തിരിക്കുകയാണു് അവള്‍ ആദ്യം ചെയ്തതു്. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;വെറുപ്പു് സഹതാപവും സഹതാപം വാത്സല്യവും വാത്സല്യം സ്നേഹവുമായി മാറിയതു് എങ്ങനെയാണെന്നു ഗംഗയ്ക്കോര്‍മ്മയില്ല. തന്നെയോര്‍ത്തു വര്‍ഷങ്ങളായി ഒരാള്‍ കാത്തിരിക്കുന്നു എന്നു കേട്ടതു് അവള്‍ വിശ്വസിച്ചു. അവളുടെ പഴയ ഒരു ചിത്രം‍ ഫ്രെയിം ചെയ്തു തന്റെ പഠനമുറിയില്‍ സൂക്ഷിച്ചിരുന്നതു് അവന്‍ കാണിച്ചു. എന്നും അവന്‍ ആ പടവും കെട്ടിപ്പിടിച്ചാണു് ഉറങ്ങിയിരുന്നതത്രേ!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;തന്റെ കാര്‍ന്നുതിന്നുകൊണ്ടിരുന്ന മഹാരോഗത്തിന്റെ വിവരം അവള്‍ അവനില്‍ നിന്നു മറച്ചുവെച്ചു. ജരണവും മരണവും ബാധിക്കാത്തവളാണു താനെന്ന അഹങ്കാരത്തിന്റെ കടയ്ക്കല്‍ കത്തിവെച്ചുകൊണ്ടു് ഏതാനും മാസം മുമ്പാണു് അതു കടന്നുവന്നതു്. ആകാശത്തില്‍ നിന്നു പാതാളത്തിലേക്കള്ള പതനത്തിനിടയില്‍ താങ്ങായി ഒരു ശിരസ്സു് അവള്‍ കൊതിക്കുകയായിരുന്നു.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;എങ്കിലും കുളിക്കടവുകളിലും ഞാറു നടുന്ന പെണ്ണുങ്ങളിലും നീണ്ടുചെല്ലുന്ന അവന്റെ കണ്ണുകള്‍ അവള്‍ക്കു കണ്ടില്ലെന്നു നടിക്കാനായില്ല. നഗ്നത അവന്റെ ഒരു ദൌര്‍ബല്യമായിരുന്നു. എന്നിട്ടും അവന്റെ വിവാഹാഭ്യര്‍ത്ഥനയ്ക്കു് അവള്‍ വഴങ്ങി. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;വിവാഹം കഴിക്കുന്നതിനു മുമ്പു് രണ്ടു വ്യവസ്ഥകള്‍ മുന്നോട്ടു വെച്ചു. ഒന്നു്, താമസിയാതെ താന്‍ അവനെ വിട്ടുപോകും. രണ്ടു്, തങ്ങള്‍ക്കു കുട്ടികള്‍ ഉണ്ടാകാന്‍ പാടില്ല.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;താന്‍ പോയാല്‍ തന്റെ കുട്ടികളുടെ സ്ഥിതിയെന്താണെന്നു് അവള്‍ വ്യാകുലപ്പെട്ടു. ഏതെങ്കിലും അപ്സരസ്സിന്റെയോ അരയത്തിയുടെയോ തുണി അല്പം മാറിയാല്‍ ഹാലിളകി അവളെ സ്വന്തമാക്കാന്‍ എന്തു നീചകൃത്യവും ചെയ്യാന്‍ ഇവന്‍ മടിക്കില്ല. അവളും അവളുടെ കുടുംബക്കാരും ചേര്‍ന്നു് തന്റെ മക്കളെ എന്തു വേണമെങ്കിലും ചെയ്തേക്കാം. സ്വത്തിനു കണക്കു പറയാന്‍ കുട്ടികളുണ്ടാകാതിരിക്കാന്‍ തന്റെ മക്കളുടെയും വരിയുടയ്ക്കുവാന്‍ ആ തന്ത കൂട്ടുനിന്നേക്കാം. പിന്നെ അവളുടെ മക്കള്‍ക്കു കൂട്ടിക്കൊടുക്കാന്‍ പെണ്ണന്വേഷിച്ചും പുത്രവധുക്കളും പൌത്രവധുക്കളും പിഴച്ചു പ്രസവിക്കുന്ന കുട്ടികള്‍ തമ്മിലടിക്കുമ്പോള്‍ മദ്ധ്യസ്ഥത വഹിക്കാനും തന്റെ മകന്‍ പോകേണ്ടി വന്നേക്കാം. ഉദ്ധാരണശേഷിയില്ലാത്ത പിതാമഹന്‍ എന്ന പേരു സമ്പാദിച്ചു് അവസാനകാലം ശരശയ്യയില്‍ കഴിയാനാകും അവന്റെ വിധി.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;വേണ്ടാ, എനിക്കു് ഒരു കുഞ്ഞു വേണ്ടാ.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;വ്യവസ്ഥകള്‍ പാലിക്കാന്‍ അവനു താത്‌പര്യം കുറഞ്ഞുവന്നു. അവളുടെ സൌന്ദര്യത്തെയോ അവന്റെ സുഖത്തെയോ അല്പമെങ്കിലും കുറയ്ക്കുന്ന ഒരു മുന്‍‌കരുതലിനും അവന്‍ തയ്യാറായിരുന്നില്ല. കാമപൂരണത്തിനു മുന്നില്‍ ദിവസങ്ങളുടെ കണക്കുകളും അവന്‍ മറന്നുപോയിരുന്നു. ഒരു സാമ്രാജ്യം വെട്ടിപ്പിടിച്ച കൈക്കരുത്തിന്റെ മുന്നില്‍ അവളുടെ എല്ലാ ശക്തിയും ചോര്‍ന്നുപോയിരുന്നു. സാധാരണക്കാരുടെ അറപ്പുപോലും അവനൊരു ശീലമായി മാറിയിരുന്നു.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;തന്റെ കുഞ്ഞിനെ ഏതു മികച്ച യന്ത്രത്തേക്കാളും മുന്നേ അവള്‍ അറിഞ്ഞു. ഉദരത്തില്‍ കുഞ്ഞു നാമ്പെടുക്കുമ്പോള്‍ അവളുടെ മുല ചുരന്നിരുന്നു. സീസണല്ലാത്ത കാലത്തു പോലും പപ്പായ കിട്ടുന്ന ഗ്രാമത്തിലേക്കു രണ്ടു മണിക്കൂറിന്റെ വഴിയേ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ. അവന്‍ കാണാതെ അതു സൂക്ഷിച്ചു വെയ്ക്കാന്‍ അവന്റെ സ്റ്റോര്‍‌റൂമിലെ തന്റെ ഫോട്ടൊയുടെ പിറകിലുള്ള സ്ഥലം ധാരാളം.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ഏഴു തവണ അവനറിഞ്ഞില്ല. ഏഴു കുഞ്ഞുങ്ങള്‍ക്കു ശാപമോക്ഷം കൊടുത്തു. പുത് എന്ന നരകത്തില്‍ അവന്‍ കിടന്നലയുമ്പോള്‍ അവര്‍ മുകളില്‍ നിന്നു കൈകൊട്ടിച്ചിരിക്കട്ടേ.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;കണ്ടുപിടിച്ചതു് അവന്റെ അമ്മയാണു്. അവര്‍ കൂടെ വന്നു താമസിക്കാന്‍ തുടങ്ങിയതോടെ പപ്പായ സൂക്ഷിക്കല്‍ ഒരു പ്രശ്നമായി. അവരുടെ “മച്ചി” എന്ന വിളി കേട്ടില്ലെന്നു നടിച്ചു. പക്ഷേ വീടിന്റെ ഓരോ മൂലയും അരിച്ചുപെറുക്കുന്ന അവരുടെ കണ്ണുകളില്‍ നിന്നു രക്ഷപ്പെടാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;പിന്നെയുള്ള ജീവിതം തീവ്രപരിചരണത്തിന്റേതായിരുന്നു. പറഞ്ഞ സമയത്തു് എത്താത്ത മരണത്തെ അവള്‍ ശപിച്ചു.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;അങ്ങനെ ഇവന്‍ ജനിച്ചു-ഗാംഗേയന്‍. കഴിഞ്ഞ ജന്മത്തില്‍ ഇവനും ചെയ്തിട്ടുണ്ടാവാം എന്തോ വലിയ പാപം.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;കുഞ്ഞു ജനിച്ചതോടെ തീവ്രപരിചരണത്തിന്റെ ശക്തി അല്പം കുറഞ്ഞു. ഒരു രാത്രി കുഞ്ഞിനെ എടുത്തുകൊണ്ടു് അവള്‍ ‍ നാടുവിട്ടു. ശേഷിച്ച ജീവിതം ഗാംഗേയനു വേണ്ടി ജീവിക്കാന്‍ അവള്‍ ആഗ്രഹിച്ചു.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;രോഗം അനുദിനം മൂര്‍ച്ഛിച്ചുവന്നു. അവള്‍‍ ആശുപത്രിയില്‍ നിത്യസന്ദര്‍ശകയായി. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;എന്നു വേണമെങ്കിലും മരിക്കാം എന്നു തോന്നിയ ഒരു ദിവസം മകനോടു് അവന്റെ അച്ഛന്റെ വിവരം പറഞ്ഞു. പ്രതാപിയായ അച്ഛന്റെ അടുത്തുനിന്നു് തന്നെ അടര്‍ത്തിമാറ്റിയ അമ്മയെ ഗാംഗേയന്‍ ചീത്തപറഞ്ഞു. അച്ഛന്റെ അടുത്തേക്കു് മടങ്ങിപ്പോകണമെന്നു് വാശിപിടിച്ചു. ഈ വയറ്റില്‍ വന്നു പിറന്നതില്‍ വ്യസനിച്ചു. അവള്‍ ചെയ്യരുതാത്തതു ചെയ്തവളാണെന്നു മുദ്രകുത്തി.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;അങ്ങനെ ഇന്നു് അതേ നദീതീരത്തുവെച്ചു് അവനു് അവന്‍ തനിക്കു നല്‍കിയ മകനെ തിരിച്ചുകൊടുക്കാന്‍ എത്തിയതാണു ഗംഗ.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ഗൌണ്‍ കാറ്റത്തു് വല്ലാതെ ഇളകിപ്പറക്കുന്നു. ഇപ്പോള്‍ ആശുപത്രിക്കാര്‍ വെറുതേ തന്ന ഗൗണുകള്‍ മാത്രമേയുള്ളൂ വസ്ത്രങ്ങളായി. ഗാംഗേയന്റെ പഠിപ്പിനും ആശുപത്രിച്ചെലവിനുമായി കയ്യിലുള്ളതെല്ലാം വിറ്റുപെറുക്കി. അല്ലെങ്കില്‍ത്തന്നെ അകാലവാര്‍ദ്ധക്യം ബാധിച്ചു മൊട്ടത്തലയും ശുഷ്കിച്ച ദേഹവുമായി നടക്കുന്ന തനിക്കെന്തിനു വസ്ത്രം? &lt;/p&gt;&lt;p&gt;അവന്‍ തന്നെ കാണരുതു്. അവന്റെ മനസ്സില്‍ ഇപ്പോഴും താന്‍ കടഞ്ഞെടുത്തതുപോലെയുള്ള അവയവങ്ങളുള്ള ഗംഗയാണു്. ഒറ്റമുലച്ചിയും മൊട്ടത്തലച്ചിയും വിരൂപയുമായ തന്നെ തന്റെ മകന്റെ അമ്മയായി കാണാന്‍ അവന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടാവില്ല.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;മകനേ, എന്നോടു ക്ഷമിക്കൂ. ഏഴു മക്കളെ കുരുതി കൊടുത്തപ്പോള്‍ തോന്നാത്ത നൊമ്പരം നിന്നെ ഈ ദുര്‍‌വിധിയിലേക്കു തള്ളിയിടുമ്പോള്‍ ഞാന്‍ അനുഭവിക്കുന്നു. പക്ഷേ എനിക്കിതേ കഴിയൂ. എന്റെ ശിഷ്ടജീവിതം മാലിന്യങ്ങളുടെയും ശവങ്ങളുടെയും പാപികളുടെയും കൂടെയാണു്. ഇനിയും താഴേയ്ക്കു വീഴുമ്പോള്‍ എന്നെ തലയില്‍ താങ്ങാന്‍ ഇനി ആരുമില്ല.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ശന്തനു ഗാംഗേയനുമൊത്തു നടന്നുമറയുന്നതു് കണ്ണില്‍ നിന്നു മായുന്നതുവരെ ഗംഗ നോക്കി നിന്നു. പിന്നെ തിരിഞ്ഞുനടന്നു, എല്ലാ പാപികളുടെയും പാപങ്ങള്‍ ഏറ്റുവാങ്ങാന്‍...&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-8612553906090864771?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/8612553906090864771/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=8612553906090864771' title='21 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/8612553906090864771'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/8612553906090864771'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2007/04/blog-post.html' title='ഗാംഗേയന്റെ അമ്മ'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>21</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-114342720674815690</id><published>2006-03-26T18:36:00.000-08:00</published><updated>2006-03-26T18:40:06.750-08:00</updated><title type='text'>മാറ്റം</title><content type='html'>&lt;p&gt;ഈ ബ്ലോഗും എന്റെ മറ്റു ബ്ലോഗുകളും ചേര്‍ത്തു് &lt;a href="http://malayalam.usvishakh.net/blog"&gt;ഗുരുകുലം&lt;/a&gt; എന്ന പുതിയ ഒരു വേര്‍‌ഡ്‌സ്‌പ്രെസ്സ് ബ്ലോഗ് തുടങ്ങി.  ഈ ബ്ലോഗിലെ ലേഖനങ്ങള്‍ അവിടെ &lt;a href="http://malayalam.usvishakh.net/blog/archives/category/%e0%b4%b5%e0%b5%8d%e0%b4%af%e0%b4%be%e0%b4%95%e0%b4%b0%e0%b4%a3%e0%b4%82/"&gt;വ്യാകരണം (Grammar)&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://malayalam.usvishakh.net/blog/archives/category/%e0%b4%b5%e0%b5%88%e0%b4%af%e0%b4%95%e0%b5%8d%e0%b4%a4%e0%b4%bf%e0%b4%95%e0%b4%82/"&gt;വൈയക്തികം (Personal)&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://malayalam.usvishakh.net/blog/archives/category/general/"&gt;പലവക (General)&lt;/a&gt;എന്നീ വിഭാഗങ്ങളില്‍ കാണാം.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;കമന്റുകള്‍ ദയവായി ഗുരുകുലത്തില്‍ ചേര്‍ക്കുക.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://malayalam.usvishakh.net/blog"&gt;http://malayalam.usvishakh.net/blog&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-114342720674815690?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/114342720674815690/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=114342720674815690' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/114342720674815690'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/114342720674815690'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2006/03/blog-post.html' title='മാറ്റം'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-113272991951578278</id><published>2005-11-22T23:07:00.000-08:00</published><updated>2005-11-23T08:09:04.233-08:00</updated><title type='text'>എന്നെ വെടിവെച്ചു കൊല്ലൂ!</title><content type='html'>പ്രശസ്തമലയാളകവി സച്ചിദാനന്ദന്‍ ഒരിക്കല്‍ എഴുതി: "നാല്‍പതു വയസ്സു കഴിഞ്ഞ എല്ലാവരെയും വെടിവെച്ചു കൊല്ലണമെന്നായിരുന്നു എനിക്കു ചെറുപ്പത്തിലുണ്ടായിരുന്ന അഭിപ്രായം. അതു തിരുത്തണമെന്നു്‌ എനിക്കു്‌ ഇപ്പോള്‍ തോന്നുന്നു. കാരണം എനിക്കു നാല്‍പതു വയസ്സായി."&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;സത്യം. ചെറുപ്പത്തില്‍ "പരേതനു നാല്‍പതു വയസ്സായിരുന്നു" എന്നു ചരമവാര്‍ത്തയില്‍ വായിക്കുമ്പോള്‍, "ഇത്രയൊക്കെ ജീവിച്ചില്ലേ, ഇനി ചത്തുകൂടേ, എന്തിനാണു ഭൂമിക്കു ഭാരമായി ഇരിക്കുന്നതു്‌" എന്നു തോന്നിയിട്ടുണ്ടു്‌. നാല്‍പതുകളില്‍ വിഹരിച്ചിരുന്ന രാജീവ്‌ ഗാന്ധി പ്രധാനമന്ത്രിയായപ്പോള്‍ "യുവാവായ പ്രധാനമന്ത്രി" എന്നു പത്രക്കാര്‍ വിളിച്ചപ്പോള്‍ ഇവന്മാര്‍ക്കെന്താ തലയ്ക്കു വട്ടുണ്ടോ എന്നു ശങ്കിച്ചവരാണു ഞങ്ങള്‍. &lt;p&gt;&lt;br /&gt;ഇരുപത്തിനാലു വയസ്സുള്ളവനാണു്‌ അന്നത്തെ "പ്രായമായ" മനുഷ്യന്‍.&lt;br /&gt;മുപ്പതിനു മേലുള്ളവര്‍ വയസ്സന്മാര്‍. &lt;p&gt;&lt;br /&gt;കാലം കഴിയുന്നതോടെ ഈ അതിര്‍വരമ്പുകള്‍ ഉയര്‍ന്നു തുടങ്ങി. ഇപ്പോള്‍ ഇരുപത്തിനാലു വയസ്സുകാര്‍ പയ്യന്മാര്‍, നാല്‍പതുകാര്‍ ചെറുപ്പക്കാര്‍, അറുപതുകാര്‍ മദ്ധ്യവയസ്കര്‍, എണ്‍പതുകാര്‍ വയസ്സന്മാര്‍ എന്ന സ്ഥിതിയെത്തി. അതു്‌ ഇനിയും മുകളിലേക്കു പോകും. പ്രേം നസീറിനെയും ദേവാനന്ദിനെയും (ദേവരാഗക്കാരനല്ല) പോലെ ഷഷ്ടിപൂര്‍ത്തി കഴിഞ്ഞാലും നിത്യയൌവനമാണെന്നു വിളിച്ചുകൂവും. &lt;p&gt;പറഞ്ഞുവന്ന കാര്യം പറഞ്ഞില്ലല്ലോ. എനിക്കു്‌ നാല്‍പതു വയസ്സായി. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;1965 നവംബര്‍ 22-ാ‍ം തീയതി എല്ലാവരുടെയും കണക്കുകൂട്ടലുകള്‍ തെറ്റിച്ചുകൊണ്ടു്‌ ഒരുമാസം മുമ്പു്‌ ഞാന്‍ ഭൂജാതനായിട്ടു്‌ ഇന്നു്‌ നാല്‍പതു കൊല്ലം തികയുന്നു. ഇങ്ങനെ നിനച്ചിരിക്കാത്ത സമയത്തു വന്നതുകൊണ്ടു്‌ സ്കൂളദ്ധ്യാപികയായിരുന്ന അമ്മയ്ക്കു്‌ പ്രസവാവധി കാലേകൂട്ടി എടുക്കാന്‍ പറ്റാഞ്ഞതിനാല്‍ (അന്നൊക്കെ പ്രസവത്തിനു മുമ്പും പിമ്പും ഓരോ മാസം അവധി കിട്ടുമായിരുന്നു) എന്റെ ജനനത്തീയതി ഡിസംബറിലെ ഒരു ദിവസത്തിലേക്കു മാറ്റി. അതാണു്‌ ഇപ്പോഴും എന്റെ ഔദ്യോഗിക ജനനത്തീയതി.&lt;br /&gt;&lt;hr&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;ജനനത്തീയതി മാറ്റുന്നതു്‌ മലയാളികള്‍ക്കു പുത്തരിയല്ല. അധികം&lt;br /&gt;പേരെയും ജനിപ്പിക്കുന്നതു്‌ മെയ്‌മാസത്തിലാണെന്നു മാത്രം.&lt;br /&gt;കേരളത്തിലെ സെന്‍സസ്‌ പരിശോധിച്ചാല്‍ 90% ആളുകളും മെയ്‌മാസത്തില്‍&lt;br /&gt;ജനിക്കുന്നതായി കാണാം. ഇതു ജൂലൈ മാസത്തിലെ കനത്ത മഴ&lt;br /&gt;മൂലമാണെന്നു്‌ ആരും തെറ്റിദ്ധരിക്കേണ്ട. ദീര്‍ഘദര്‍ശികളായ&lt;br /&gt;കാരണവന്മാരുടെ ബുദ്ധിമൂലമാണെന്നു മനസ്സിലാക്കുക. ഇതിനെപ്പറ്റി&lt;br /&gt;ഗവേഷണം ചെയ്തതില്‍ നിന്നു മനസ്സിലായതു്‌ ഇങ്ങനെ:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;ഒരു കുട്ടിയെ ഒന്നാം ക്ലാസ്സില്‍ ചേര്‍ക്കണമെങ്കില്‍ ജൂണ്‍ ഒന്നാം തീയതി അഞ്ചു&lt;br /&gt;വയസ്സു തികഞ്ഞിരിക്കണം. ജൂലൈയിലും ഓഗസ്റ്റിലുമൊക്കെ ജനിച്ചവര്‍ക്കു&lt;br /&gt;സത്യം പറഞ്ഞാല്‍ പിറ്റേ വര്‍ഷമേ ചേരാന്‍ പറ്റൂ. ഒരു വര്‍ഷം വൈകി&lt;br /&gt;സ്കൂളില്‍ ചേര്‍ന്നാല്‍ ഒരു വര്‍ഷം കഴിഞ്ഞേ പഠിപ്പു കഴിയൂ. ഒരു വര്‍ഷം&lt;br /&gt;കഴിഞ്ഞു പഠിപ്പു കഴിഞ്ഞാല്‍ ഒരു വര്‍ഷം കഴിഞ്ഞേ ജോലി കിട്ടൂ.&lt;br /&gt;അതായതു പന്ത്രണ്ടു മാസത്തെ ശമ്പളം നഷ്ടമാകും.&lt;br /&gt;ആദ്യവര്‍ഷത്തിനു ശേഷം ശമ്പളക്കയറ്റം കൂടി കണക്കിലെടുത്താല്‍&lt;br /&gt;പെന്‍ഷനാകും വരേക്കു കിട്ടുന്ന ശമ്പളത്തിന്റെ വ്യത്യാസവും, പിന്നെ&lt;br /&gt;പെന്‍ഷനിലുള്ള വ്യത്യാസവുമൊക്കെ കണക്കുകൂട്ടി നോക്കിയാല്‍ എത്ര രൂപയുടെ&lt;br /&gt;വ്യത്യാസമുണ്ടെന്നു നോക്കുക. ഇതു വെറുതേ കളയണോ. അതിനാല്‍ വയസ്സു&lt;br /&gt;കൂട്ടി ചേര്‍ക്കുകയല്ലാതെ മറ്റു വഴിയില്ല.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;എന്നാല്‍പ്പിന്നെ ജൂണ്‍ 1-നു മുമ്പുള്ള ഏതെങ്കിലും തീയതി പോരേ? എന്തിനു&lt;br /&gt;മെയ്‌മാസത്തില്‍ത്തന്നെ? അതിനു കാരണം മറ്റൊന്നാണു്‌:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;പണ്ടു സര്‍ക്കാര്‍ സര്‍വീസില്‍ നിന്നു പെന്‍ഷനാകുന്നതു്‌ 55 വയസ്സു&lt;br /&gt;തികയുമ്പോഴാണു്‌. (ചിലടത്തു്‌ ഇതു്‌ 58-ഓ 60-ഓ ആകാം. എന്തായാലും&lt;br /&gt;നമ്മുടെ തിയറി മാറുന്നില്ല.) അതായതു്‌, 55 തികയുന്ന മാസത്തിലെ&lt;br /&gt;അവസാനത്തെ ദിവസത്തില്‍. ഉദാഹരണത്തിനു 1940 നവംബര്‍ 22-നു&lt;br /&gt;ജനിച്ചവന്‍ 1995 നവംബര്‍ 30-നു പെന്‍ഷനാകും. ജനനത്തീയതി&lt;br /&gt;മെയിലേക്കു മാറ്റിയാല്‍ 1996 മെയ്‌ 31-നേ പെന്‍ഷനാകൂ. അതായതു ആറു മാസം&lt;br /&gt;കൂടുതല്‍ ശമ്പളം കിട്ടുമെന്നര്‍ത്ഥം. പെന്‍ഷന്‍ തുകയും കൂടും.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;ചുരുക്കം പറഞ്ഞാല്‍ "വയസ്സു കൂട്ടി" ചേര്‍ത്താലും "വയസ്സു കുറച്ചു"&lt;br /&gt;ചേര്‍ത്താലും മൊത്തം ശമ്പളവും പെന്‍ഷനും കൂടിയ തുക maximise&lt;br /&gt;ചെയ്യാന്‍ ജനനത്തീയതി മെയ്‌-ല്‍ത്തന്നെ വേണമെന്നു്‌ നമ്മുടെ പൂര്‍വ്വികര്‍&lt;br /&gt;കണ്ടെത്തി. കാല്‍ക്കുലസ്‌ കണ്ടുപിടിച്ച ന്യൂട്ടണ്‍ സായ്പ്‌ ഇതു വല്ലതും&lt;br /&gt;അറിഞ്ഞിരുന്നെങ്കില്‍ ഇവരെ പൂവിട്ടു തൊഴുതേനേ.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;hr&gt;&lt;br /&gt;അതവിടെ നില്‍ക്കട്ടെ. പറഞ്ഞുവന്നതു ഞാന്‍ ഒരു മാസം മുമ്പു ജനിച്ചതിനെപ്പറ്റിയാണു്‌. അന്നു മുതല്‍ ഇന്നു വരെ ഞാന്‍ ഒരു കാര്യവും ചെയ്യേണ്ട സമയത്തു ചെയ്തിട്ടില്ല എന്നാണു പഴമക്കാര്‍ പറയുന്നതു്‌. ആദ്യമൊക്കെ എല്ലാം സമയത്തിനു മുമ്പു ചെയ്യുമായിരുന്നു. അമ്മയുടെ കൂടെ മൂന്നാം വയസ്സില്‍ സ്കൂളിലേക്കു പോയ ഞാന്‍ രണ്ടു കൊല്ലം വെറുതെ ഒന്നാം ക്ലാസ്സില്‍ ഇരുന്നു അതു മുഴുവന്‍ പഠിച്ചു. ഒന്നാം ക്ലാസ്സില്‍ ചേര്‍ന്നപ്പോള്‍ രണ്ടാം ക്ലാസ്സിലെ കാര്യങ്ങള്‍ പഠിക്കാനായിരുന്നു കമ്പം. ഈ ശീലം സ്കൂള്‍ കഴിയുന്നതു വരെ തുടര്‍ന്നു. കോളേജില്‍ പോയതോടുകൂടി ഗതി നേരേ തിരിഞ്ഞു. എഞ്ചിനീയറിംഗിനു പഠിക്കുമ്പോള്‍ ആറാം സെമസ്റ്ററിലെത്തുമ്പോഴാണു മൂന്നാം സെമസ്റ്ററിലെ വിഷയങ്ങള്‍ പഠിച്ചതു്‌. പഠിത്തമൊക്കെ കഴിഞ്ഞു വര്‍ഷങ്ങള്‍ക്കു ശേഷമാണു പണ്ടു പഠിച്ചതൊക്കെ മനസ്സിലായിത്തുടങ്ങിയതു്‌.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;സ്കൂള്‍ക്കുട്ടികള്‍ പഠിക്കുന്ന വൃത്തം, അലങ്കാരം, വ്യാകരണം, ഗുണനപ്പട്ടിക, പദ്യങ്ങള്‍, ചീട്ടുകളി, ചെസ്സുകളി ഇവയൊക്കെ പഠിക്കാനാണു്‌ ഈയിടെയായി കമ്പം. എന്റെ പ്രായത്തിലുള്ളവര്‍ ചെയ്യുന്ന സ്റ്റോക്ക്‌ മാര്‍ക്കറ്റ്‌, ബിസിനസ്സ്‌, വിസ വില്‍ക്കല്‍, പലിശയ്ക്കു കടം കൊടുക്കല്‍,  നാട്ടില്‍ സ്ഥലം വാങ്ങിയിടല്‍, അതു പിന്നെ വില്‍ക്കല്‍, ഇന്റര്‍നെറ്റില്‍ നിന്നു വാങ്ങി മറിച്ചു വില്‍ക്കല്‍, അത്യാധുനിക ഇലക്ട്രോണിക്‌ ഉപകരണങ്ങളെപ്പറ്റി സംസാരിക്കല്‍ തുടങ്ങിയവയില്‍ കമ്പം എഴുപതു വയസ്സിലായിരിക്കും തുടങ്ങുക. ആര്‍ക്കറിയാം?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഏതായാലും നാല്‍പതു വയസ്സായി. പഴയപോലെ ജന്മദിനത്തില്‍ വലിയ സന്തോഷമൊന്നുമില്ല; പകരം ആശങ്കയാണു്‌. വെണ്ണിക്കുളത്തിന്റെ വരികള്‍ ഓര്‍മ്മ വരുന്നു:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;വയസ്സു കൂട്ടുവാന്‍ വേണ്ടി&lt;br /&gt;വന്നെത്തും ജന്മതാരകം&lt;br /&gt;വൈരിയാണോ സുഹൃത്താണോ&lt;br /&gt;വളരെസ്സംശയിപ്പു ഞാന്‍&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ആദ്യമാദ്യമെനിക്കുണ്ടായ്‌&lt;br /&gt;വളരാനുള്ള കൌതുകം&lt;br /&gt;അതു വേണ്ടിയിരുന്നില്ലെ-&lt;br /&gt;ന്നിപ്പോള്‍ തോന്നുന്നതെന്തിനോ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;പിന്തിരിഞ്ഞു നടന്നീടാ-&lt;br /&gt;നാവാതുള്ളൊരു യാത്രയില്‍&lt;br /&gt;പിറന്നാളുകളോരോന്നും&lt;br /&gt;നാഴികക്കുറ്റിയല്ലയോ....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;ഇത്രയും നേരം ബോറടിപ്പിച്ചതിനു്‌ നിങ്ങള്‍ക്കെന്നെ വെടിവെച്ചുകൊല്ലാന്‍ തോന്നുന്നുണ്ടാവും, അല്ലേ?&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-113272991951578278?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/113272991951578278/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=113272991951578278' title='20 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/113272991951578278'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/113272991951578278'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/11/blog-post.html' title='എന്നെ വെടിവെച്ചു കൊല്ലൂ!'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>20</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-111668646303718519</id><published>2005-05-21T07:00:00.000-07:00</published><updated>2005-05-21T08:01:51.666-07:00</updated><title type='text'>വരമൊഴി</title><content type='html'>വര + മൊഴി ആണു &lt;em&gt;വരമൊഴി&lt;/em&gt;. വരകളില്‍ക്കൂടി പ്രകടമാകുന്ന മൊഴി. ലിഖിതഭാഷയെന്നര്‍ത്ഥം. ഇതിനു വിപരീതമായി സംസാരത്തില്‍ക്കൂടി പ്രകടിപ്പിക്കുന്ന മൊഴിയെ &lt;em&gt;വായ്‍മൊഴി&lt;/em&gt; എന്നു പറയുന്നു.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;സിബുവിന്റെ &lt;a href="http://varamozhi.sourceforge.net/"&gt;വരമൊഴി&lt;/a&gt;ക്കു് ആ പേര്‍ വളരെ അന്വര്‍ത്ഥമാണു്. (ആ പേര്‍ നിര്‍ദ്ദേശിച്ച ആളിന്റെ പേര്‍ സിബു എവിടെയോ പറഞ്ഞിട്ടുണ്ടു്. ഇപ്പോള്‍ കിട്ടുന്നില്ല. ആ മഹാനു നമോവാകം.) നോക്കുക:&lt;ul&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;വരകള്‍ കൊണ്ടുള്ള മൊഴി. കമ്പ്യൂട്ടറിലെ പല വരയും കുറിയും കൊണ്ടു മലയാളം കാണിപ്പിക്കുന്ന വിദ്യ. അതാണല്ലോ &lt;strong&gt;വരമൊഴി&lt;/strong&gt;.&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://varamozhi.sourceforge.net/quickref.html"&gt;മൊഴി&lt;/a&gt; എന്നതു വരമൊഴിയിലെ transliteration scheme ആണു്. വരം എന്നതിനു ശ്രേഷ്ഠം എന്നും അര്‍ത്ഥമുണ്ടു്. വരമൊഴിക്കു "ഏറ്റവും നല്ല transliteration scheme ഉള്ള വിദ്യ" എന്നും പറയാം. മൊഴി ഏറ്റവും intuitive ആയതിനാല്‍ ഇതും &lt;strong&gt;വരമൊഴി&lt;/strong&gt;ക്കു യോജിക്കും.&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;മലയാളികള്‍ക്കു്, പ്രത്യേകിച്ചു് കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ എഴുതുന്ന മലയാളികള്‍ക്കു്, ഒരു വരമായി വന്ന മൊഴി എന്ന അര്‍ത്ഥവും പറയാം. &lt;strong&gt;വരമൊഴി&lt;/strong&gt;യും അതിന്റെ പിന്‍ഗാമിയായ &lt;a href="http://malayalamwords.com/vamozhi/"&gt;കീമാനും&lt;/a&gt; ഇല്ലായിരുന്നെങ്കില്‍ ഇത്രയും മലയാളബ്ലോഗുകളും ഗ്രൂപ്പുകളും ഇന്റര്‍നെറ്റില്‍ ഉണ്ടാകുമായിരുന്നോ എന്നു സംശയമാണു്. എനിക്കു് എറ്റവും സമഞ്ജസമായി തോന്നുന്നതു് ഈ അര്‍ത്ഥമാണു്.&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;/ul&gt;മലയാളത്തിനു കിട്ടിയ ഈ വരദാനം ഏറ്റവും ഉപയോഗിക്കപ്പെടുന്നതു &lt;a href="http://www.bloglines.com/blog/malayalam"&gt;മലയാളം ബ്ലോഗുക&lt;/a&gt;ളിലും &lt;a href="http://groups.yahoo.com/group/aksharaslokam/"&gt;അക്ഷരശ്ലോകഗ്രൂപ്പി&lt;/a&gt;ലുമാണു്. വരമൊഴിയുടെ മാഹാത്മ്യം ശരിക്കറിയുന്നതു് അവരാണു് - സിബുവിനെക്കാളും. "&lt;span style="color:#000099;"&gt;കവിതാരസചാതുര്യം വ്യാഖ്യാതാ വേത്തി നോ കവിഃ സുതാസുരതസാമര്‍ഥ്യം ജാമാതാ വേത്തി നോ പിതാ&lt;/span&gt;" എന്ന രസികന്‍ സംസ്കൃതശ്ലോകത്തിന്റെ ചുവടുപിടിച്ചു് ഞാന്‍ ഇങ്ങനെ പറയട്ടേ:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;dir&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;വരമൊഴിയുടെ മേന്മ നമ്മളെല്ലാ-&lt;br /&gt;വരുമറിയും, സിബുവെന്തറിഞ്ഞു പാവം!&lt;br /&gt;മരുമകനറിയും സുതയ്ക്കു വായ്ക്കും&lt;br /&gt;സുരതപടുത്വ, മതച്ഛനെന്തറിഞ്ഞു? &lt;/span&gt;&lt;/dir&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-111668646303718519?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/111668646303718519/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=111668646303718519' title='15 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/111668646303718519'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/111668646303718519'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/05/blog-post_21.html' title='വരമൊഴി'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>15</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-111601287214074374</id><published>2005-05-13T12:29:00.000-07:00</published><updated>2005-05-13T12:34:32.143-07:00</updated><title type='text'>ശരിയും തെറ്റും</title><content type='html'>വ്യാകരണകാര്യങ്ങളെ ഒരു &lt;a href="http://rightnwrong.blogspot.com/"&gt;പുതിയ ബ്ലോഗിലേക്കു &lt;/a&gt;മാറ്റുകയാണു്‌. "ശരിയും തെറ്റും" എന്നായ്ക്കോട്ടേ പേരു്‌.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഇങ്ങനെ ചെയ്തില്ലെങ്കില്‍ തെറ്റു മാത്രം കണ്ടുപിടിക്കുന്ന ഒരു ബോറന്‍ വൈയാകരണന്‍ മാത്രമാണു ഞാനെന്നു്‌ ആളുകള്‍ കരുതില്ലേ? വ്യാകരണമല്ലാത്ത പല കാര്യങ്ങളും എനിക്കു മലയാളത്തിലെഴുതാനുണ്ടു്‌. അവ ഈ "&lt;a href="http://umeshmalayalam.blogspot.com/"&gt;ഉമേഷിന്റെ മലയാളം ബ്ലോഗില്‍&lt;/a&gt;" കാണാം.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഒരു വാക്കു കണ്ടിട്ടു്‌ അതുപോലെയാണു മറ്റു പല വാക്കുകളുമെന്നു തെറ്റിദ്ധരിച്ചു്‌ ഒരുപാടു്‌ അബദ്ധങ്ങള്‍ ഉണ്ടാകുന്നുണ്ടു്‌. &lt;span style="color:#003300;"&gt;രമേശന്‍&lt;/span&gt; - &lt;span style="color:#990000;"&gt;പാര്‍വ്വതേശന്‍&lt;/span&gt; (പാര്‍വ്വതിയുടെ ഈശന്‍ എന്ന അര്‍ത്ഥത്തില്‍), &lt;span style="color:#003333;"&gt;മാര്‍ദ്ദവം&lt;/span&gt; - &lt;span style="color:#990000;"&gt;ഹാര്‍ദ്ദവം&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#003333;"&gt;&lt;span style="color:#003300;"&gt;രാമായണം&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;- &lt;span style="color:#990000;"&gt;സീതായണം&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#003300;"&gt;മനോരാജ്യം&lt;/span&gt; - &lt;span style="color:#990000;"&gt;മനോസാക്ഷി&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#003300;"&gt;അന്തസ്സത്ത&lt;/span&gt; - &lt;span style="color:#990000;"&gt;അന്തപ്പുരം&lt;/span&gt; എന്നിങ്ങനെ. ഇവയെപ്പറ്റി സ്ഥിരമായി എഴുതിയാലോ എന്നു കരുതുകയാണു്‌. "ശരിയും തെറ്റും" എന്ന ബ്ലോഗിന്റെ തുടക്കം അതു തന്നെ ആയ്ക്കോട്ടേ.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-111601287214074374?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/111601287214074374/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=111601287214074374' title='17 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/111601287214074374'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/111601287214074374'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/05/blog-post_13.html' title='ശരിയും തെറ്റും'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>17</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-111565874429899367</id><published>2005-05-08T20:13:00.000-07:00</published><updated>2005-05-09T10:12:24.303-07:00</updated><title type='text'>മാതൃദിനചിന്തകള്‍</title><content type='html'>അമേരിക്കക്കാരുടെ മാതൃദിനത്തില്‍ &lt;strong&gt;ശങ്കരാചാര്യ&lt;/strong&gt;രുടെ &lt;em&gt;&lt;strong&gt;മാതൃപഞ്ചക&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;ത്തില്‍ നിന്നുള്ള ഈ ശ്ലോകം ഓര്‍ത്തുപോയി:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;ആസ്താം താവദിയം പ്രസൂതിസമയേ ദുര്‍വാരശൂലവ്യഥാ,&lt;br /&gt;നൈരുച്യം, തനുശോഷണം, മലമയീ ശയ്യാ ച സാംവത്സരീ,&lt;br /&gt;ഏകസ്യാപി ന ഗര്‍ഭഭാരഭരണക്ലേശസ്യ യസ്യാഃ ക്ഷമോ&lt;br /&gt;ദാതും നിഷ്കൃതിമുന്നതോപി തനയസ്തസ്യൈ ജനന്യൈ നമഃ&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;ഈ ശ്ലോകത്തിനു &lt;strong&gt;കൊടുങ്ങല്ലൂര്‍ കുഞ്ഞിക്കുട്ടന്‍ തമ്പുരാന്‍&lt;/strong&gt; ചെയ്ത ഈ തര്‍ജ്ജമയും വളരെ പ്രശസ്തമാണു്‌:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;നില്‍ക്കട്ടേ പേറ്റുനോവിന്‍ കഥ, രുചി കുറയും കാല, മേറും ചടപ്പും&lt;br /&gt;പൊയ്ക്കോട്ടേ, കൂട്ടിടേണ്ടാ മലമതിലൊരു കൊല്ലം കിടക്കും കിടപ്പും,&lt;br /&gt;നോക്കുമ്പോള്‍ ഗര്‍ഭമാകും വലിയ ചുമടെടുക്കുന്നതിന്‍ കൂലി പോലും&lt;br /&gt;തീര്‍ക്കാവല്ലെത്ര യോഗ്യന്‍ മകനു, മതു നിലയ്ക്കുള്ളൊരമ്മേ തൊഴുന്നേന്‍!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;ഇതു പഴയ അമ്മയുടെ കഥ. പുതിയ അമ്മമാര്‍ക്കു്‌ അല്‍പം വ്യത്യാസമുണ്ടു്‌. കുഞ്ഞിക്കുട്ടന്‍ തമ്പുരാന്റെ, മുകളില്‍ ഉദ്ധരിച്ച ശ്ലോകത്തിനു &lt;strong&gt;രാജേഷ്‌ വര്‍മ്മ&lt;/strong&gt;യുടെ പാരഡി കാണുക:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;പൊയ്പ്പോയീ പേറ്റുനോവിന്‍ കഥ, രുചികുറവിന്നുണ്ടു നല്ലൌഷധങ്ങള്‍&lt;br /&gt;കയ്യല്‍പം വൃത്തികേടായിടുവതുമൊഴിവായ്‌ - വന്നുവല്ലോ ഡയപ്പര്‍,&lt;br /&gt;ശോഷിക്കുന്നില്ല ദേഹം, "പുനരൊരു വിഷമം ഡോക്ടറേ, ഗര്‍ഭഭാരം&lt;br /&gt;കൂടിത്തെല്ലൊന്നിളയ്ക്കാന്‍ തരിക ഗുളിക"യെന്നോതുമമ്മേ, തൊഴുന്നേന്‍!&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Happy mother's day!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-111565874429899367?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/111565874429899367/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=111565874429899367' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/111565874429899367'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/111565874429899367'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/05/blog-post_08.html' title='മാതൃദിനചിന്തകള്‍'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-111539615452906232</id><published>2005-05-06T09:00:00.000-07:00</published><updated>2005-05-06T09:15:54.553-07:00</updated><title type='text'>നന്ദി...</title><content type='html'>1992-ല്‍ മുംബൈലേക്കു തീവണ്ടി കയറിയതോടെ ആനുകാലികങ്ങള്‍ വായിക്കുന്നതു നിന്നു. അമേരിക്കയിലെത്തിയപ്പോള്‍ പറയുകയും വേണ്ടാ. അതു കഴിഞ്ഞു്‌ ഇപ്പോഴാണു്‌ ഒന്നു്‌ ഉഷാറായതു്‌. ക്ഷുരകനെയും രാത്രിഞ്ചരനെയും പെരിങ്ങോടനെയും വിശ്വത്തെയും സൂര്യഗായത്രിയെയും സുനിലിനെയും ഏവൂരാനെയുമെല്ലാം മുഴുവന്‍ ആര്‍ത്തിയോടെ വായിക്കുന്നു. നിത്യവും മൊത്തം വായിക്കാന്‍ പറ്റാത്തതു പോളിനെയാണു്‌. അതു്‌ ആഴ്ചയിലൊരിക്കല്‍ സമയം കിട്ടുമ്പോള്‍.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;എഴുതുന്ന എല്ലാവര്‍ക്കും നന്ദി. ഇവയെല്ലാം ഒന്നിച്ചു ചേര്‍ക്കുന്ന മനോജിനു നന്ദി. അഞ്ജലീപിതാവായ കെവിനു നന്ദി. വരമൊഴി എന്ന വരം ദാനം ചെയ്ത സിബുവിനു നന്ദി. അഭിപ്രായങ്ങള്‍ എഴുതുകയും തിരുത്തിത്തരികയും ചെയ്യുന്ന എല്ലാവര്‍ക്കും നന്ദി. തിരക്കുകള്‍ക്കിടയിലും മലയാളം വായിക്കാന്‍ സമയം കണ്ടെത്തുന്ന എല്ലാവര്‍ക്കും ഒരുപാടു നന്ദി.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഒരു ആഗ്രഹം കൂടിയുണ്ടു്‌. വീട്ടില്‍ എനിക്കു്‌ ഒരു linux machine ആണുള്ളതു്‌. ആപ്പീസിലും അതുതന്നെ. (പിന്നെ ഒരു solaris-ഉം.) ഇവറ്റകളില്‍ ഇതൊന്നും വായിക്കാന്‍ പറ്റുന്നില്ല. ആരെങ്കിലും വല്ല എക്സെല്‍ ഷീറ്റോ പ്രോജക്റ്റ്‌ ഫയലോ മറ്റോ അയച്ചാല്‍ വായിക്കാന്‍ വേണ്ടി ആപ്പീസില്‍ ഒരു ജാലകയന്ത്രം തന്നിട്ടുണ്ടു്‌ - പണ്ടു ജാംബവാന്‍ കണ്ണുകാണാതായപ്പോള്‍ സന്തതിപരമ്പരകള്‍ക്കു കൊടുത്തതു്‌ ഇവിടത്തെ ഒരു മാനേജര്‍ക്കു കിട്ടിയതാണു്‌. അതാണു്‌ ഇപ്പോള്‍ ശരണം. യൂണിക്കോഡും വരമൊഴിയുമെല്ലാം അതിലാണു്‌. വൈകുന്നേരം വീട്ടിലിരുന്നു ബ്ലോഗുകള്‍ വായിക്കുമ്പോള്‍ കുറേ കൊടിലുകളും ചോദ്യചിഹ്നങ്ങളുമൊക്കെ കാണുമ്പോള്‍ അവ വായിക്കുവാന്‍ ഒരു രാത്രി കഴിയണമല്ലോ എന്നോര്‍ക്കുമ്പോള്‍ ഒരു സങ്കടം. മലയാളം ലിനക്സിലും വായിക്കാന്‍ സംവിധാനം ദയവുചെയ്തു്‌ ആരെങ്കിലും ഉണ്ടാക്കണേ! അവര്‍ക്കു്‌ അഡ്വാന്‍സായി ഒരുപാടു നന്ദി.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-111539615452906232?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/111539615452906232/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=111539615452906232' title='13 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/111539615452906232'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/111539615452906232'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/05/blog-post_06.html' title='നന്ദി...'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>13</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-111532044490044857</id><published>2005-05-05T11:04:00.000-07:00</published><updated>2005-05-06T08:26:13.820-07:00</updated><title type='text'>രാപ്പകലും രാപകലും - 2</title><content type='html'>എന്റെ "രാപ്പകലും രാപകലും" എന്ന &lt;a href="http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/05/blog-post_04.html"&gt;ലേഖന&lt;/a&gt;ത്തിനു പല അഭിപ്രായങ്ങളും ഉണ്ടായി. കമന്റുകളില്‍ പല നിറങ്ങള്‍ കാണിക്കാന്‍ നിര്‍വ്വാഹമില്ലാത്തതുകൊണ്ടു്‌ ഞാന്‍ അതിനെ വേറൊരു ലേഖനമാക്കുന്നു.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/profile/3407268"&gt;വിശ്വപ്രഭ&lt;/a&gt; ഇങ്ങനെ പറഞ്ഞു:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#330000;"&gt;മറ്റു സമാസങ്ങളില്‍ വ്യക്തമായ ദ്വിത്വസന്ധിയെക്കുറിച്ച് രാ.രാ.വര്‍മ്മ തന്നെ പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്.&lt;br /&gt;ഉദാ: രാക്കുയില്‍ , തീപ്പുക, രാപ്പനി, രാക്കുളിര്‍, പൂക്കൂട, വാക്കത്തി&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;വിശ്വം കൊടുത്ത ഉദാഹരണങ്ങളെല്ലാം തത്പുരുഷസമാസത്തിന്റെ ഉദാഹരണങ്ങളാണു്‌. ദ്വന്ദ്വസമാസത്തിന്റേതല്ല. തത്പുരുഷനില്‍ ഉത്തരപദത്തിനാണു പ്രാധാന്യം. വിശേഷണവിശേഷ്യങ്ങള്‍ പൂര്‍വ്വോത്തരപദങ്ങളായി സമാസിച്ചാല്‍ ഉത്തരപദത്തിന്റെ ആദിയിലുള്ള ദൃഢാക്ഷരം ഇരട്ടിക്കും. (&lt;span style="color:#000099;"&gt;ഖരാതിഖരമൂഷ്മാവും മൃദുഘോഷങ്ങളും ദൃഢം; പഞ്ചമം മദ്ധ്യമം ഹാവും ശിഥിലാഭിധമായ്‌ വരും. വിശേഷണവിശേഷ്യങ്ങള്‍ പൂര്‍വ്വോത്തരപദങ്ങളായ്‌ സമാസിക്കിലിരട്ടിപ്പൂ ദൃഢം പരപരാദികം&lt;/span&gt; എന്നു കേരളപാണിനീയം.) ഇതിനെപ്പറ്റി കൂടുതല്‍ &lt;a href="http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/01/blog-post_27.html"&gt;ഈ ലേഖനത്തില്‍ &lt;/a&gt;വായിക്കാം.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#330033;"&gt;രാക്കുയില്‍ = രാ + കുയില്‍ = രാത്രിയിലെ (രാത്രിയില്‍ പാട്ടുപാടുന്ന) കുയില്‍.&lt;br /&gt;(രാപ്പനി, രാക്കുളിര്‍ എന്നിവയും ഇതുപോലെ തന്നെ.)&lt;br /&gt;തീപ്പുക = തീ + പുക = തീയുടെ പുക&lt;br /&gt;പൂക്കൂട = പൂ + കൂട = പൂവിടുന്ന (പൂവുള്ള) കൂട&lt;br /&gt;വാക്കത്തി = വാ + കത്തി = വായുള്ള (വായ്ത്തലയുള്ള) കത്തി&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;ഈ ഉദാഹരണങ്ങളില്‍ കുയിലും പുകയും കൂടയും കത്തിയുമാണു പ്രധാനപദങ്ങള്‍ എന്നു്‌ (പൂര്‍വ്വപദം അതിന്റെ വിശേഷണം മാത്രമാണു്‌.) വ്യക്തമല്ലേ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;നേരേ മറിച്ചു്‌, രാപകല്‍ = രായും പകലും, രായ്ക്കും പകലിനും തുല്യപ്രാധാന്യമാണു്‌. കൈകാല്‍, ആനമയിലൊട്ടകം, രാമകൃഷ്ണന്മാര്‍ എന്നിവയിലും സ്ഥിതി ഇതു തന്നെയാണു്‌.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#330000;"&gt;'രാ' + പകല്‍ ആണോ 'രാവ്‌' + പകല്‍ ആണോ?&lt;br /&gt;'രാ', 'നീ', 'തീ' എന്നിങ്ങനെ ദീര്‍ഘസ്വരങ്ങളില്‍ അവസാനിപ്പിക്കുന്ന വാക്കുകള്‍ അതേപടി ഉപയോഗിക്കുന്നത് വാമൊഴിയില്‍ മലയാളിക്കു തീരെ അപഥ്യമാണല്ലോ.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;എന്നു വിശ്വം പറഞ്ഞതു്‌ എനിക്കു മനസ്സിലാകുന്നില്ല. തീ, എടീ, മാന്യരേ, നേരേ, വാ (വരൂ എന്നര്‍ത്ഥത്തില്‍), വരൂ തുടങ്ങിയവയില്‍ ദീര്‍ഘസ്വരങ്ങളില്‍ അവസാനിക്കുന്ന വാക്കുകളല്ലേ? (ഈ വാക്യവും അവസാനിച്ചതു ദീര്‍ഘസ്വരത്തിലല്ലേ?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;വാ കുരുവീ, വരു കുരുവീ&lt;br /&gt;വാഴക്കൈമേലിരി കുരുവീ&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;എന്ന പാട്ടും ഓര്‍ക്കുക.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#330000;"&gt;'രാ' + പകല്‍ ആണോ 'രാവ്‌' + പകല്‍ ആണോ?&lt;br /&gt;'രാ', 'നീ', 'തീ' എന്നിങ്ങനെ ദീര്‍ഘസ്വരങ്ങളില്‍ അവസാനിപ്പിക്കുന്ന വാക്കുകള്‍ അതേപടി ഉപയോഗിക്കുന്നത് വാമൊഴിയില്‍ മലയാളിക്കു തീരെ അപഥ്യമാണല്ലോ.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;രണ്ടാമത്തേതാണെങ്കില്‍ 'വ്' എവിടെപ്പോയി? അതിനുപകരമല്ലേ 'പ' അധികം വരുന്നത്?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;യോജിക്കാന്‍ പറ്റുന്നില്ല. രാവ്‌ + പകല്‍ എന്നതില്‍ എങ്ങനെയാണു വകാരം പോയി പകാരം വരുന്നതു്‌? ഇതിനു വേറേ ഉദാഹരണങ്ങള്‍ ഉണ്ടോ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;രാത്രി എന്നര്‍ത്ഥത്തില്‍ "രാ" എന്ന വാക്കു ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ടു്‌. രായ്ക്കുരാമാനം, പാതിരാ തുടങ്ങിയ പ്രയോഗങ്ങള്‍ നോക്കുക.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#330000;"&gt;ദ്വന്ദസമാസങ്ങളില്‍ പരപദദൃഢവ്യഞനം ഇരട്ടിക്കുകയില്ല എന്ന പൊതുനിയമത്തില്‍ പെടുത്തിയായിരിക്കണം രാപകല്‍ അമ്ഗീകരിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത്. എന്നാല്‍ ഉച്ചാരണവിലക്ഷണം അനുഭവപ്പെടുന്നില്ലേ?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഞാന്‍ വളരെക്കാലമായി രാപകല്‍ എന്നാണു്‌ ഉച്ചരിക്കാറു്‌. ഒരു ഉച്ചാരണവൈകല്യവും എനിക്കു തോന്നാറില്ല. (നിരൃതി തുടങ്ങിയവയെ അപേക്ഷിച്ചു നോക്കുമ്പോള്‍.) അതു തോന്നുന്നുണ്ടെങ്കില്‍ അതു നമ്മള്‍ "&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;രാപ്പകല്‍&lt;/span&gt;" എന്നേ കേള്‍ക്കാറുള്ളൂ എന്നതുകൊണ്ടാണു്‌. "തീയും പുകയും" എന്നര്‍ത്ഥത്തില്‍ നാം തീപുകകള്‍ എന്നല്ലേ പറയാറുള്ളൂ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;മലയാളാദ്ധ്യാപികയായിരുന്ന എന്റെ അമ്മ "കല്യാണത്തിന്റെ &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;ക്ഷണന&lt;/span&gt;മൊക്കെ കഴിഞ്ഞോ?" എന്നു&lt;br /&gt;ചോദിക്കുന്നതു ഞാന്‍ കേട്ടിട്ടുണ്ടു്‌. അമ്മയോടു ഞാന്‍ പലപ്പൊഴും ചോദിച്ചിട്ടുണ്ടു്‌, തെറ്റാണെന്നറിഞ്ഞുകൊണ്ടു്‌ എന്തിനു്‌ &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;ക്ഷണനം&lt;/span&gt; എന്ന വാക്കു്‌ ഉപയോഗിക്കുന്നു എന്നു്‌. (ക്ഷണനം = മുറിക്കല്‍, &lt;span style="color:#003300;"&gt;ക്ഷണം&lt;/span&gt; = invitation.) അമ്മ അതിനു മറുപടി പറഞ്ഞതു്‌ അങ്ങനെ പറഞ്ഞാല്‍ ആളുകള്‍ക്കു മനസ്സിലാവില്ല എന്നാണു്‌. പറഞ്ഞുപറഞ്ഞു &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;ക്ഷണന&lt;/span&gt;വും &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;മനോസുഖ&lt;/span&gt;വും (&lt;span style="color:#003300;"&gt;മനസ്സുഖം&lt;/span&gt; അല്ലെങ്കില്‍ &lt;span style="color:#003300;"&gt;മനഃസുഖം&lt;/span&gt; ശരി) &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;അഹോവൃത്തി&lt;/span&gt;യും (&lt;span style="color:#003300;"&gt;അഹര്‍വൃത്തി&lt;/span&gt; ശരി) ഒക്കെ ആളുകള്‍ക്കു ശരിയായിക്കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഭാഷ വളരുന്നതുകൊണ്ടു്‌ ഇതൊക്കെ അംഗീകരിക്കാം എന്നു ചിലര്‍ പറയുന്നു. എനിക്കു പൂര്‍ണ്ണമായി യോജിക്കാനാവുന്നില്ല.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;എന്റെ &lt;a href="http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/05/blog-post_04.html"&gt;പഴയ ലേഖന&lt;/a&gt;ത്തിന്റെ വാല്‍ക്കഷണങ്ങള്‍ കൂടി ദയവായി വായിക്കുക.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ഏച്ചുകെട്ടലുകള്‍:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;[2005/05/06] : "&lt;em&gt;&lt;strong&gt;രാപകല്‍ വിവാദം&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;" എന്ന തലക്കെട്ടു ശരിയല്ല എന്നു ചൂണ്ടിക്കാണിച്ച &lt;a href="http://www.blogger.com/profile/8253643"&gt;പോളിനു&lt;/a&gt; നന്ദി. അതു്‌ "&lt;em&gt;&lt;strong&gt;രാപ്പകലും രാപകലും - 2&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;" എന്നാക്കി മാറ്റി. തലക്കെട്ടു മാറ്റുമ്പോള്‍ ബ്ലോഗ്സ്പോട്ടിനു ചില കുഴപ്പങ്ങളുണ്ടായിരുന്നു. (It seems they index by the title, and the permanent link is created based on the title.) അവ ഇവിടെ ഉണ്ടാകില്ലെന്നു പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-111532044490044857?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/111532044490044857/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=111532044490044857' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/111532044490044857'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/111532044490044857'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/05/2.html' title='രാപ്പകലും രാപകലും - 2'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-111524711402689637</id><published>2005-05-04T15:44:00.000-07:00</published><updated>2005-05-05T12:39:33.626-07:00</updated><title type='text'>രാപ്പകലും രാപകലും</title><content type='html'>സിനിമകളുടെ പേരിടുമ്പോള്‍ അബദ്ധം കാണിക്കുന്നതു പുതിയ വാര്‍ത്തയല്ല. സാക്ഷാല്‍ എം. ടി. വാസുദേവന്‍ നായര്‍ എഴുതി ഹരിഹരന്‍ സംവിധാനം ചെയ്ത ഒരു ചിത്രത്തിന്റെ പേരു്‌ "അമൃതം &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;ഗമയഃ&lt;/span&gt;" എന്നാണു്‌. സംസ്കൃതമല്ലേ, ഗാംഭീര്യത്തിനു വേണ്ടി ഒരു വിസര്‍ഗ്ഗം ഇരുന്നോട്ടേ എന്നു കരുതിക്കാണും. "അമൃതം &lt;span style="color:#003300;"&gt;ഗമയ&lt;/span&gt;" എന്നാണു ശരിയായ രൂപം. &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;അന്തപ്പുരം &lt;/span&gt;(&lt;span style="color:#003300;"&gt;അന്തഃപുരം&lt;/span&gt; ശരി) തുടങ്ങി വേറെയുമുണ്ടു്‌ ഉദാഹരണങ്ങള്‍.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഉടനെ ഇറങ്ങാന്‍ പോകുന്ന ഒരു ചിത്രത്തിന്റെ വാര്‍ത്ത കണ്ടു - &lt;strong&gt;രാപ്പകല്‍&lt;/strong&gt;. എന്താ, എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പം കാണുന്നുണ്ടോ? പണ്ടു്‌ ഒന്നാം ക്ലാസ്സില്‍ പഠിച്ച "തീവണ്ടി" എന്ന പാട്ടാണു്‌ ഓര്‍മ്മ വരുന്നതു്‌:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;കൂ കൂ കൂകും തീവണ്ടി&lt;br /&gt;കൂകിപ്പായും തീവണ്ടി&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;രാപ്പകലോടും തീവണ്ടി&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;ഒന്നാം ക്ലാസ്സിലെ മലയാളം പുസ്തകത്തില്‍ മുതല്‍ നാം തെറ്റു പഠിക്കാന്‍ തുടങ്ങി എന്നു ചുരുക്കം. &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;രാപ്പകല്‍ &lt;/span&gt;എന്ന തെറ്റായ രൂപം പ്രചരിക്കാന്‍ പ്രധാനകാരണം ഈ പാട്ടാണു്‌.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;തുല്യപ്രാധാന്യമുള്ള രണ്ടു വാക്കുകള്‍ സമാസിക്കുമ്പോള്‍ (വ്യാകരണത്തില്‍ ഇതിനു്‌ ദ്വന്ദ്വസമാസം എന്നു പറയുന്നു) ഉത്തരപദത്തിലെ ആദ്യവ്യഞ്ജനം ഇരട്ടിക്കുകയില്ല. &lt;span style="color:#003300;"&gt;കൈകാലുകള്‍&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#003300;"&gt;അടിപിടി&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#003300;"&gt;ആനമയിലൊട്ടകം&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#003300;"&gt;രാമകൃഷ്ണന്മാര്‍&lt;/span&gt; തുടങ്ങിയവ ഉദാഹരണങ്ങള്‍. "രായും പകലും" എന്ന അര്‍ത്ഥത്തില്‍ &lt;span style="color:#003300;"&gt;രാപകല്‍&lt;/span&gt; എന്നേ വരൂ - &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;രാപ്പകല്‍&lt;/span&gt; ആവില്ല.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"രാപക"ലിന്റെ നിര്‍മ്മാതാക്കള്‍ ഇതു വായിച്ചിട്ടു തെറ്റു തിരുത്തുമെന്നു്‌ എനിക്കു പ്രതീക്ഷയില്ല. തിരുത്തിയാലും "&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;രാപ്പകലോടും&lt;/span&gt; തീവണ്ടി..." ഉരുവിട്ടു പഠിച്ച കേരളജനത അതു ശരിയാണെന്നു്‌ അംഗീകരിക്കുമെന്നും എനിക്കു പ്രതീക്ഷയില്ല. ഏതായാലും, ഇനി കുട്ടികളെ ഈ പാട്ടു പഠിക്കുമ്പോള്‍ ശരിയായി പഠിപ്പിക്കുക. പാട്ടു പൂര്‍ണ്ണമായി താഴെച്ചേര്‍ക്കുന്നു :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;കൂ കൂ കൂകും തീവണ്ടി&lt;br /&gt;കൂകിപ്പായും തീവണ്ടി&lt;br /&gt;കല്‍ക്കരി തിന്നും തീവണ്ടി&lt;br /&gt;വെള്ളം മോന്തും തീവണ്ടി&lt;br /&gt;രാപകലോടും തീവണ്ടി&lt;br /&gt;തളര്‍ന്നു നില്‍ക്കും തീവണ്ടി&lt;br /&gt;വെയിലത്തോടും തീവണ്ടി&lt;br /&gt;മഴയത്തോടും തീവണ്ടി&lt;br /&gt;വേഗം പായും തീവണ്ടി&lt;br /&gt;ഹാ ഹാ ഹാ ഹാ തീവണ്ടി&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;വാല്‍ക്കഷണങ്ങള്‍ (2005/05/05) :&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;"രാത്രിപോലെയുള്ള പകല്‍" എന്നര്‍ത്ഥത്തില്‍ "രാപ്പകല്‍" എന്നു പറയാം. ഒരു പക്ഷേ "രാപ്പകല്‍" എന്ന സിനിമയ്ക്കു്‌ അങ്ങനെയൊരു കഥയാവാം. അലാസ്കയിലോ അന്റാര്‍ട്ടിക്കയിലോ എത്തിപ്പെടുന്ന ഒരാളുടെ കഥ. Insomnia എന്ന ഇംഗ്ലീഷ്‌ സിനിമ പോലെ.&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;li&gt;"രാത്രിപോലെയുള്ള പകലില്‍ ഓടുന്ന തീവണ്ടി" അല്ലെങ്കില്‍ "രാത്രിയും പകലാക്കി ഓടുന്ന തീവണ്ടി" എന്നോ മറ്റോ വേണമെങ്കില്‍ "രാപ്പകലോടും തീവണ്ടി"യ്ക്കു്‌ അര്‍ത്ഥം പറയാം. അങ്ങനെയാണെങ്കില്‍, അങ്ങനെയാണോ അദ്ധ്യാപകര്‍ കുട്ടികളെ പഠിപ്പിച്ചതു്‌ എന്ന ചോദ്യം ഉയരുന്നു. ഒന്നാം ക്ലാസ്സില്‍ നാം തെറ്റു പഠിച്ചു എന്ന കാര്യത്തില്‍ ഏതായാലും സംശയം വേണ്ട.&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-111524711402689637?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/111524711402689637/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=111524711402689637' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/111524711402689637'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/111524711402689637'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/05/blog-post_04.html' title='രാപ്പകലും രാപകലും'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-111508379245453370</id><published>2005-05-02T18:28:00.000-07:00</published><updated>2005-05-02T18:29:52.453-07:00</updated><title type='text'>മടി...</title><content type='html'>നാട്ടില്‍പ്പോയി ഒരു മാസം താമസിച്ചു. അലസനായി, പിരിമുറുക്കങ്ങളില്‍നിന്നു മോചിതനായി. മടങ്ങിയെത്തിയിട്ടു ഒരു മാസത്തിനു മേലായി. ആ അലസത ഇതുവരെയും വിട്ടുമാറിയിട്ടില്ല.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;കുറെക്കാര്യങ്ങള്‍ ഒരു നോട്ടുബൂക്കില്‍ കുറിച്ചുവച്ചു. ഇനി അതൊക്കെ ടൈപ്പുചെയ്യണം. മടിയാകുന്നു. എങ്കിലും ചെയ്യണം. നാട്ടില്‍ വച്ചു കുറിച്ച അതേ തീയതി വച്ചു്‌ അവയൊക്കെ പോസ്റ്റു ചെയ്യാന്‍ പോവുകയാണു്‌.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-111508379245453370?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/111508379245453370/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=111508379245453370' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/111508379245453370'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/111508379245453370'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/05/blog-post.html' title='മടി...'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-110833936699541126</id><published>2005-02-13T15:59:00.000-08:00</published><updated>2005-02-13T16:04:13.256-08:00</updated><title type='text'>കയ്യക്ഷരമോ കൈയക്ഷരമോ?</title><content type='html'>ഹൈസ്കൂളില്‍ പഠിക്കുന്ന കാലം മുതല്‍ക്കു്‌ എനിക്കുള്ള ഒരു സംശയമാണിതു്‌.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഹൈസ്കൂളില്‍ മലയാളപരീക്ഷകളില്‍ തെറ്റും ശരിയും വേര്‍തിരിച്ചു കണ്ടുപിടിക്കുവാനുള്ള ഒരു ചോദ്യമുണ്ടു്‌. ഒരു വാക്കു രണ്ടു വിധത്തില്‍ തന്നിട്ടുണ്ടാവും. അവയില്‍ ശരിയേതു്‌ എന്നു നാം കണ്ടുപിടിച്ചു്‌ എഴുതണം - &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;യാദൃശ്ചിക&lt;/span&gt;വും &lt;span style="color:#006600;"&gt;യാദൃച്ഛിക&lt;/span&gt;വും പോലെ.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഈ വിഭാഗത്തില്‍ സാധാരണ കാണുന്ന ഒരു ചോദ്യമുണ്ടു്‌ - കൈയക്ഷരമോ കയ്യക്ഷരമോ ശരി? (കൈയെഴുത്തു്‌, കയ്യെഴുത്തു്‌ എന്നിവയും കാണാറുണ്ടു്‌). അദ്ധ്യാപകര്‍ അതിന്റെ ഉത്തരം പറഞ്ഞുതന്നിട്ടുമുണ്ടു്‌ - കൈയക്ഷരം ശരി, കയ്യക്ഷരം തെറ്റു്‌.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;എന്തുകൊണ്ടു്‌ എന്നു ചോദിച്ചാല്‍ മിക്കവാറും "അതങ്ങനെയാണു്‌" എന്നാവും ഉത്തരം കിട്ടുക. വീണ്ടും വീണ്ടും ചോദിച്ചപ്പോള്‍ ഒരു അദ്ധ്യാപിക കേരളപാണിനീയത്തിലെ &lt;span style="color:#000099;"&gt;പൂര്‍വ്വം താലവ്യമാണെങ്കില്‍ യകാരമതിലേല്‍ക്കണം&lt;/span&gt; എന്ന പരാമര്‍ശം കാണിച്ചുതന്നു.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;പക്ഷേ, സ്വരം പരമായാല്‍ 'ഐ'യ്ക്കു 'അയ്‌' ആദേശം വരികയില്ലേ എന്നയിരുന്നു എന്റെ സംശയം. ഉദാഹരണങ്ങള്‍:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഐ + ആയിരം = അയ്യായിരം&lt;br /&gt;ഐ + അമ്പന്‍ = അയ്യമ്പന്‍&lt;br /&gt;തൈ + ആയ = തയ്യായ&lt;br /&gt;കൈ + ആല്‍ = കയ്യാല്‍&lt;br /&gt;കൈ + ആല = കയ്യാല&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഐയമ്പന്‍, തൈയായ, കൈയാല്‍ എന്നും കണ്ടിട്ടുണ്ടെങ്കിലും ഐയായിരം, കൈയാല എന്നൊന്നും എഴുതിക്കണ്ടിട്ടില്ല.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഉള്ളൂരിന്റെ ഉമാകേരളത്തിലെ ഈ ശ്ലോകം ഈ നിയമത്തെ സാധൂകരിക്കുന്നു.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;തയ്യായ നാളിലലിവാര്‍ന്നൊരു തെല്ലു നീര്‍ തന്‍&lt;br /&gt;കയ്യാലണപ്പവനു കാമിതമാക നല്‍കാന്‍&lt;br /&gt;അയ്യായിരം കുല കുലയ്പൊരു തെങ്ങുകള്‍ക്കു-&lt;br /&gt;മിയ്യാളുകള്‍ക്കുമൊരു ഭേദമശേഷമില്ല.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;ഇങ്ങനെയൊക്കെയായിട്ടും കയ്യക്ഷരത്തിനും കയ്യെഴുത്തിനും എന്താണു്‌ ഇത്ര കുഴപ്പം?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഈ രണ്ടു പ്രയോഗങ്ങളും ശരിയാണെന്നാണു്‌ എനിക്കു തോന്നിയതു്‌. ഒരു പരീക്ഷയ്ക്കു്‌ ഉദാഹരണസഹിതം ഞാന്‍ എഴുതുകയും ചെയ്തു. മാര്‍ക്കു കിട്ടിയില്ല എന്നു പ്രത്യേകിച്ചു പറയേണ്ടതില്ലല്ലോ.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;നിങ്ങളുടെ അഭിപ്രായം?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-110833936699541126?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/110833936699541126/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=110833936699541126' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110833936699541126'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110833936699541126'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/02/blog-post_110833936699541126.html' title='കയ്യക്ഷരമോ കൈയക്ഷരമോ?'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-110833555611760493</id><published>2005-02-13T14:58:00.000-08:00</published><updated>2005-02-13T15:01:46.980-08:00</updated><title type='text'>സ്വന്തം തെറ്റു്‌</title><content type='html'>വിശേഷണങ്ങള്‍ ഉപയോഗിക്കുമ്പോള്‍ അവ ഏതിനെയാണു വിശേഷിപ്പിക്കുന്നതു്‌ എന്നതില്‍ സംശയമുണ്ടാകാതെ ഉപയോഗിക്കണമെന്നു്‌ &lt;strong&gt;എ. ആര്‍. രാജരാജവര്‍മ്മ&lt;/strong&gt; പലയിടത്തു പറഞ്ഞിട്ടുണ്ടു്‌. അങ്ങനെ സംശയമുണ്ടാക്കുകയാണെങ്കില്‍ അതു്‌ ഒരു കാവ്യദോഷമാണെന്നും അദ്ദേഹം &lt;em&gt;&lt;strong&gt;ഭാഷാഭൂഷണ&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;ത്തില്‍ ഉദാഹരണസഹിതം പ്രസ്താവിച്ചിട്ടുണ്ടു്‌.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഈ ദോഷത്തിന്റെ ഏറ്റവും നല്ല ഒരു ഉദാഹരണം എ.ആര്‍.-ന്റെ തന്നെയായിട്ടുണ്ടെന്നതു്‌ വിചിത്രം തന്നെ. അദ്ദേഹത്തിന്റെ കുമാരസംഭവം തര്‍ജ്ജമയില്‍ "&lt;span style="color:#000099;"&gt;പുഷ്പം പ്രവാളാപഹിതം...&lt;/span&gt;" എന്ന കാളിദാസശ്ലോകത്തിന്റെ തര്‍ജ്ജമയായ ചുവടെച്ചേര്‍ക്കുന്ന ശ്ലോകമാണു്‌ ഞാന്‍ ഉദ്ദേശിച്ചതു്‌.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;ചേലൊത്ത പുഷ്പമൊരു ചെന്തളിരില്‍പ്പതിച്ചാല്‍&lt;br /&gt;അല്ലെങ്കില്‍ മുത്തുമണി നല്‍പ്പവിഴത്തില്‍ വച്ചാല്‍&lt;br /&gt;തൊണ്ടിപ്പഴത്തിനെതിരാം മദിരാക്ഷി തന്റെ&lt;br /&gt;ചുണ്ടില്‍പ്പരക്കുമൊരു പുഞ്ചിരിയോടെതിര്‍ക്കും.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;ഈ ശ്ലോകത്തില്‍ "തൊണ്ടിപ്പഴത്തിനെതിരായതു്‌" എന്താണു്‌? മദിരാക്ഷിയോ ചുണ്ടോ പുഞ്ചിരിയോ? (ചുണ്ടാണു കവി ഉദ്ദേശിച്ചതു്‌)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-110833555611760493?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/110833555611760493/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=110833555611760493' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110833555611760493'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110833555611760493'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/02/blog-post_110833555611760493.html' title='സ്വന്തം തെറ്റു്‌'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-110832328602698290</id><published>2005-02-13T10:45:00.000-08:00</published><updated>2005-02-13T11:34:46.026-08:00</updated><title type='text'>പരിഭാഷകള്‍ പുതിയ ബ്ലോഗിലേക്കു്‌</title><content type='html'>ഈയിടെ ഈ ബ്ലോഗ്‌ നിറച്ചു പഴയ പരിഭാഷകളായിരുന്നു. പലര്‍ക്കും ഇവിടെ മലയാളഭാഷയെപ്പറ്റിയുള്ള ലേഖനങ്ങള്‍ കാണാനാണു കൂടുതല്‍ താത്പര്യം. അതുകൊണ്ടു്‌ പരിഭാഷകള്‍ &lt;a href="http://umeshtranslations.blogspot.com" target="_new"&gt;http://umeshtranslations.blogspot.com&lt;/a&gt; എന്ന ബ്ലോഗിലേക്കു മാറ്റി. ഭാഷാസംബന്ധിയായ ലേഖനങ്ങളും പിന്നെ കുറേ സാമാന്യചിന്തകളുമാണു്‌ ഈ ബ്ലോഗില്‍ ഇനി ഉണ്ടാവുക.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-110832328602698290?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/110832328602698290/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=110832328602698290' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110832328602698290'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110832328602698290'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/02/blog-post_13.html' title='പരിഭാഷകള്‍ പുതിയ ബ്ലോഗിലേക്കു്‌'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-110808725239982739</id><published>2005-02-10T17:54:00.000-08:00</published><updated>2005-02-13T10:41:42.223-08:00</updated><title type='text'>എന്താണു കവിത? (അഥവാ തര്‍ജ്ജമയുടെ മനശ്ശാസ്ത്രം)</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;എന്താണു കവിത?&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഈ ചോദ്യത്തിനു്‌ സാഹിത്യശാസ്ത്രത്തിലെ പല മഹാന്‍മാരും പല ഉത്തരങ്ങളും നല്‍കിയിട്ടുണ്ട്‌. സഹൃദയര്‍, ചമത്ക്കാരം, അലങ്കാരം, ധ്വനി, പദ്യം, സായുജ്യം തുടങ്ങി പല വാക്കുകളും ഉള്‍പ്പെടുന്ന നിര്‍വ്വചനങ്ങള്‍.&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;ഏതാണ്ടു പതിന്നാലു വയസ്സു പ്രായമുണ്ടായിരുന്നപ്പോള്‍ എനിക്കൊരു നിര്‍വ്വചനം തോന്നി:&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;എന്തെങ്കിലും വായിച്ചാല്‍ തര്‍ജ്ജമ ചെയ്യണമെന്നു തോന്നുമോ അതാണു കവിത.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;തര്‍ജ്ജമ ചെയ്യല്‍ ഒരു തരം മോഷണമാണു്‌. മറ്റൊരാളുടേതായ സുന്ദരമായ വസ്തു ഏതെങ്കിലും വിധത്തില്‍ സ്വന്തമാക്കി ആനന്ദിക്കുന്ന ഒരു പ്രക്രിയ. മഹത്തായ ആശയങ്ങള്‍ സ്വന്തം തൂലികയിലൂടെ പുറത്തുവരുമ്പോള്‍ ഒരു സുഖം. ഒരു പക്ഷേ ഇതു്‌ ഒരു മാനസികവൈകൃതമാവാം.&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;പതിമൂന്നു മുതല്‍ ഇരുപത്തിനാലു വരെ വയസ്സു പ്രായമുണ്ടായിരുന്നപ്പോള്‍ ഞാന്‍ ഒരുപാടു കവിതകള്‍ തര്‍ജ്ജമ ചെയ്തിരുന്നു. മലയാളം, ഇംഗ്ലീഷ്‌, ഹിന്ദി, സംസ്കൃതം, റഷ്യന്‍ എന്നീ ഭാഷകളില്‍ നിന്നു മലയാളം, ഇംഗ്ലീഷ്‌ എന്നീ ഭാഷകളിലേക്കു്‌. ഇവയില്‍ ഏതാണ്ടു നാല്‍പ്പതോളം റഷ്യന്‍ കവിതകളുടെയും നൂറില്‍പ്പരം സംസ്കൃതശ്ലോകങ്ങളുടെയും Omar Khayyam-ന്റെ Rubaiyat-ലെ (Fitzgerald Translation) എല്ലാ ശ്ലോകങ്ങളുടെയും മലയാളപരിഭാഷകളും, ചില മലയാളകവിതാശകലങ്ങളുടെ ഇംഗ്ലീഷ്‌ പരിഭാഷകളും ഉള്‍പ്പെടുന്നു.&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;ഇവയില്‍ ഒന്നും നന്നായിട്ടില്ല. ഒന്നും എനിക്കു്‌ ഇഷ്ടപ്പെട്ടിട്ടുമില്ല. ഇവയെ മൂലകവിതകളോടു ചേര്‍ത്തു വായിക്കുമ്പോള്‍ എല്ലാം നശിപ്പിക്കണമെന്നു തോന്നും. ഒന്നും പ്രസിദ്ധീകരിച്ചിട്ടില്ല. മിക്കതും മറ്റാരും കണ്ടിട്ടുമില്ല. ഒന്നും സൂക്ഷിച്ചുവെച്ചിട്ടുമില്ല. എങ്കിലും പലതും ഓര്‍മ്മയുണ്ടു്‌.&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;ഓര്‍മ്മയുള്ളതൊക്കെ &lt;a href="http://umeshtranslations.blogspot.com" target="_new"&gt;Umesh's Translations&lt;/a&gt; എന്ന ബ്ലോഗില്‍ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുവാന്‍ പോവുകയാണു്‌. ആര്‍ക്കെങ്കിലും ഇഷ്ടപ്പെടുകയാണെങ്കില്‍ ആകട്ടെ.&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;പറ്റുമെങ്കില്‍ ഒറിജിനലുകളും പ്രസിദ്ധീകരിക്കും. റഷ്യന്‍ ഭാഷ unicode-ല്‍ പ്രസിദ്ധീകരിക്കാനുള്ള എന്തെങ്കിലും വിദ്യ ആര്‍ക്കെങ്കിലും അറിയാമോ?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-110808725239982739?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/110808725239982739/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=110808725239982739' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110808725239982739'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110808725239982739'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/02/blog-post.html' title='എന്താണു കവിത? (അഥവാ തര്‍ജ്ജമയുടെ മനശ്ശാസ്ത്രം)'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-110715625184774987</id><published>2005-01-30T23:19:00.000-08:00</published><updated>2005-01-30T23:24:11.846-08:00</updated><title type='text'>യേശുദാസിനു്‌ 65 വയസ്സ്‌! (Yesudas turned 65!)</title><content type='html'>ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും നല്ല ശബ്ദത്തിന്റെ ഉടമയായ, മലയാളികളുടെ അഭിമാനമായ, ഭാരതത്തിന്റെ സമ്പത്തായ, ലോകത്തിന്റെ പുണ്യമായ, ഗാനഗന്ധര്‍വ്വന്‍ &lt;strong&gt;K. J. യേശുദാസി&lt;/strong&gt;നു്‌ ഇക്കഴിഞ്ഞ ജനുവരി 10-നു്‌ 65 വയസ്സു തികഞ്ഞു. പക്ഷേ, ആ ശബ്ദത്തില്‍ ഇപ്പോഴും യുവത്വം തുടിച്ചുനില്‍ക്കുന്നു.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;അഞ്ചു വര്‍ഷം മുമ്പു്‌, യേശുദാസിന്റെ ഷഷ്ടിപൂര്‍ത്തിയോടനുബന്ധിച്ചു്‌ ഷിക്കാഗോയിലെ മലയാളികള്‍ അദ്ദേഹത്തിനു്‌ ഒരു സ്വീകരണം നല്‍കുകയുണ്ടായി. അനുഗൃഹീതസംഗീതജ്ഞനും ഗായകനുമായ &lt;strong&gt;അജിത്‌ ചന്ദ്രന്‍&lt;/strong&gt; അന്നു യേശുദാസിനെ സ്വാഗതം ചെയ്തുകൊണ്ടു്‌ ഒരു ത്രിശ്ലോകി ചിട്ടപ്പെടുത്തി ആലപിച്ചു. അതിന്റെ വരികള്‍ എഴുതാന്‍ സാധിച്ചു എന്നതു്‌ എന്റെ ജീവിതത്തിലെ വളരെയധികം ആനന്ദം നല്‍കിയ ഒരു സംഭവമാണു്‌. അതു്‌ ഞാന്‍ ഒന്നുകൂടി ഓര്‍മ്മിക്കട്ടേ:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;ആ, രക്ഷീണതപസ്യയാ, ലഖിലലോകാധീശദത്തം കലാ-&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;സാരം ചിപ്പിയില്‍ മുത്തുപോ, ലസുലഭാനന്ദാഭമാക്കുന്നുവോ,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;ആരാല്‍ കേരളനാടു മന്നിലഭിമാനാഗാരമാകുന്നുവോ,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;ആ രാഗാങ്കണരാജപൂജിതമഹാഗന്ധര്‍വ്വ, തേ സ്വാഗതം!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;പൂവിന്‍ നിര്‍മ്മലകാന്തി ചേര്‍, ന്നതിടിവെട്ടേകുന്ന ഗാംഭീര്യമാര്‍-&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;ന്നാവേശം, ദയ, ഭക്തി, ദുഃഖമിവയെച്ചാലിച്ച മാധുര്യമായ്‌,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;ഭാവം ഭൂമിയിലുള്ളതൊക്കെയൊരുമിച്ചാത്മാംശമാക്കുന്നൊരാ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;നാവിന്നായി, സരസ്വതീവിലസിതാരാമത്തിനായ്‌, സ്വാഗതം!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;നാദബ്രഹ്മമഹാഗ്നി തന്നിലലിവോടാ വിശ്വകര്‍മ്മാവെടു-&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;ത്തൂതിക്കാച്ചിയ സ്വര്‍ണ്ണമേ, നിഖിലലോകത്തിന്റെ സായുജ്യമേ!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;ശ്രോതാക്കള്‍ക്കമരത്വമെന്നുമരുളും പീയൂഷമേ, കേരള-&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;ശ്രീ താവും മലയാളഭാഷയുടെ സത്‌സൌഭാഗ്യമേ, സ്വാഗതം!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-110715625184774987?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/110715625184774987/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=110715625184774987' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110715625184774987'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110715625184774987'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/01/65-yesudas-turned-65.html' title='യേശുദാസിനു്‌ 65 വയസ്സ്‌! (Yesudas turned 65!)'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-110651091077435131</id><published>2005-01-27T19:25:00.000-08:00</published><updated>2005-01-27T19:28:27.636-08:00</updated><title type='text'>കരിക്കലവും പൊതിച്ചോറും</title><content type='html'>അക്ഷരശ്ലോകത്തിനു വേണ്ടിയുള്ള യാഹൂ ഗ്രൂപ്പില്‍ (http://groups.yahoo.com/group/aksharaslokam/) പ്രേംജിയുടെ "നഞ്ഞാളും കാളിയന്‍ തന്‍..." എന്ന ശ്ലോകത്തെപ്പറ്റിയുള്ള (http://aksharaslokam.blogspot.com/2005/01/13.html) സംവാദത്തിനിടയിലാണു്‌ ഇതിനെപ്പറ്റി കൂടുതല്‍ ചിന്തിക്കാനിടയായതു്‌.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;(ഈ സംവാദത്തില്‍ പങ്കെടുത്ത &lt;strong&gt;ജ്യോതിര്‍മയി,&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;വിശ്വപ്രഭ&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;ശ്രീധരന്‍ കര്‍ത്താ&lt;/strong&gt; എന്നിവര്‍ക്കു നന്ദി.)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;മേല്‍പ്പറഞ്ഞ ശ്ലോകത്തില്‍ "&lt;span style="color:#000099;"&gt;കുഞ്ഞാത്തോല്‍ പാലുകാച്ചും കരികലമതുതന്നുള്ളിലും തുള്ളിയോനേ&lt;/span&gt;" എന്നൊരു പ്രയോഗമുണ്ടു്‌. അതിലെ "&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;കരികലം&lt;/span&gt;" എന്ന വാക്കിനു പകരം "&lt;span style="color:#006600;"&gt;കരിക്കലം&lt;/span&gt;" എന്നു വേണ്ടേ എന്നാണു സംശയം. ഇതു പറഞ്ഞപ്പോള്‍ കുഞ്ചന്‍ നമ്പ്യാര്‍ "പൊതിചോറുമെടുത്തു കൂട്ടുവാന്‍..." എന്നു പ്രയോഗിച്ചിട്ടുള്ളതും ഒരാള്‍ ചൂണ്ടിക്കാട്ടി.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;കരികലം&lt;/span&gt;", "&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;പൊതിചോറു്&lt;/span&gt;‌" എന്നീ പ്രയോഗങ്ങള്‍ തെറ്റല്ലേ എന്നും, അവ "&lt;span style="color:#006600;"&gt;കരിക്കലം&lt;/span&gt;", "&lt;span style="color:#006600;"&gt;പൊതിച്ചോറു്‌&lt;/span&gt;" എന്നു വേണ്ടേ എന്നുമാണു ചോദ്യങ്ങള്‍.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;മലയാളത്തില്‍, വിശേഷണവിശേഷ്യങ്ങള്‍ പൂര്‍വ്വോത്തരപദങ്ങളായി സമാസിച്ചാല്‍ ഉത്തരപദത്തിന്റെ ആദിയിലുള്ള ദൃഢാക്ഷരം ഇരട്ടിക്കും. (&lt;span style="color:#000099;"&gt;വിശേഷണവിശേഷ്യങ്ങള്‍ പൂര്‍വ്വോത്തരപദങ്ങളായ്‌ സമാസിക്കിലിരട്ടിപ്പൂ ദൃഢം പരപരാദികം&lt;/span&gt; എന്നു കേരളപാണിനീയം.) ക-ഘ, ച-ഝ, ട-ഢ, ത-ധ, പ-ഭ, ശ, ഷ, സ എന്നിവയാണു ദൃഢങ്ങള്‍. (&lt;span style="color:#000099;"&gt;ഖരാതിഖരമൂഷ്മാവും മൃദുഘോഷങ്ങളും ദൃഢം; പഞ്ചമം മദ്ധ്യമം ഹാവും ശിഥിലാഭിധമായ്‌ വരും&lt;/span&gt; - കേരളപാണിനീയം).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഇതനുസരിച്ചു്‌, "പൊതിയായ ചോറു്‌" എന്നര്‍ത്ഥത്തില്‍ "&lt;span style="color:#006600;"&gt;പൊതിച്ചോറു്&lt;/span&gt;‌" എന്നും, "കരിപിടിച്ച കലം" എന്നര്‍ത്ഥത്തില്‍ "&lt;span style="color:#006600;"&gt;കരിക്കലം&lt;/span&gt;" എന്നും വേണം.(&lt;span style="color:#006600;"&gt;കരിമണല്‍&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#006600;"&gt;കരിനാക്കു്&lt;/span&gt;‌ തുടങ്ങിയവയില്‍ ദ്വിത്വം വേണ്ട - കാരണം, മ, ന, എന്നിവ ദൃഢങ്ങളല്ല.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;പക്ഷേ, "പൊതിഞ്ഞ ചോറു്‌" എന്നര്‍ത്ഥത്തില്‍ "&lt;span style="color:#006600;"&gt;പൊതിചോറു്‌&lt;/span&gt;" എന്നും, "കരിഞ്ഞ കലം" എന്നര്‍ത്ഥത്തില്‍ "&lt;span style="color:#006600;"&gt;കരികലം&lt;/span&gt;" എന്നും പറയാം എന്നൊരു വാദവും ഉയര്‍ന്നുവന്നു. ഈ വാക്കുകളില്‍, പൂര്‍വ്വപദം ഒരു ക്രിയാധാതുവായതുകൊണ്ടു്‌ ദ്വിത്വം ഉണ്ടാവുകയില്ല (&lt;span style="color:#000099;"&gt;അലുപ്താഖ്യസമാസത്തില്‍ധാതുപൂര്‍വ്വത്തിലും വരാ&lt;/span&gt; എന്നു കേരളപാണിനീയം.)എന്നാണു്‌ ഈ വാദം. &lt;span style="color:#000099;"&gt;എരിതീ&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#000099;"&gt;കടകോല്‍&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#000099;"&gt;ചാപിള്ള&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#000099;"&gt;അരകല്ല്‌&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#000099;"&gt;ഇടികട്ട&lt;/span&gt; തുടങ്ങിയവയെപ്പോലെ.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;അവസാനം, നമ്പ്യാര്‍ക്കും പ്രേംജിയ്ക്കും തെറ്റുപറ്റിയിട്ടില്ല എന്നാണു്‌ തീരുമാനം. ആര്‍ക്കെങ്കിലും അഭിപ്രായമുണ്ടോ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-110651091077435131?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/110651091077435131/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=110651091077435131' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110651091077435131'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110651091077435131'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/01/blog-post_27.html' title='കരിക്കലവും പൊതിച്ചോറും'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-110635161396480876</id><published>2005-01-21T15:41:00.000-08:00</published><updated>2005-01-22T17:25:00.783-08:00</updated><title type='text'>വികലസന്ധികള്‍ - 3</title><content type='html'>(&lt;a href="http://www.blogger.com/profile/5710854"&gt;mp&lt;/a&gt;) has given some valuable comments to my two previous posts. I am discussing them below:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am repeating mp's comments for my last post, &lt;span style="color:#663366;"&gt;in this color&lt;/span&gt;, with the Malayalam words shown in unicode:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#663366;"&gt;Regarding "പദ്ധതി" + "ഇതരം," I recall seeing "പദ്ധത്യേതരം" (note that it's not "പദ്ധതിയിതരം" nor (the incorrect) "പദ്ധതിയേതരം"). Is there any sandhi rule that can give this? Like, can we have "പദ്ധത്‌ + യ + ഇതരം = പദ്ധത്യേതരം?" ("ഇ പോയി, യ വന്നു.") &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;'ഇ' പോയി 'യ' വരാം. പല വിധത്തില്‍:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;സംസ്കൃതരീതിയില്‍:&lt;/strong&gt; സ്വരം പരമായാല്‍ (പുറകേ വന്നാല്‍) 'ഇ', 'ഈ' എന്നിവ 'യ' ആകും. ഉദാഹരണം : &lt;span style="color:#006600;"&gt;അതി + ആഗ്രഹം = അത്യാഗ്രഹം&lt;/span&gt;. &lt;span style="color:#006600;"&gt;ദാസീ + ഊഹം = ദാസ്യൂഹം&lt;/span&gt;. (ഇതുപോലെ തന്നെ ('ഉ', 'ഊ') =&gt; 'വ', 'ഋ' =&gt; 'ര' എന്നിവയും സംഭവിക്കാം. &lt;span style="color:#006600;"&gt;അണു+ആയുധം = അണ്വായുധം&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#006600;"&gt;പിതൃ + അധികാരം = പിത്രധികാരം&lt;/span&gt;. &lt;span style="color:#333399;"&gt;ഇകോ യണചി&lt;/span&gt; എന്നു പാണിനി.)എന്നാല്‍ രണ്ടു സ്വരങ്ങളും ഒരേ ജാതിയായാല്‍ ([അ, ആ], [ഇ, ഈ], [ഉ, ഊ] എന്നിവ) രണ്ടും പോയിട്ടു്‌ അതിന്റെ ദീര്‍ഘം വരും. (&lt;span style="color:#000099;"&gt;അകഃ സവര്‍ണേ ദീര്‍ഘഃ&lt;/span&gt; എന്നു പാണിനി.). ഉദാഹരണം : &lt;span style="color:#006600;"&gt;വിശാല + അക്ഷ = വിശാലാക്ഷ&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#006600;"&gt;ദയാ + ആധിക്യം = ദയാധിക്യം&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#006600;"&gt;അധി + ഈശ = അധീശ&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#006600;"&gt;പാര്‍വതീ + ഈശ = പാര്‍വതീശ&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#006600;"&gt;ഗുരു + ഉപദേശ = ഗുരൂപദേശ&lt;/span&gt;. കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ ഇതിന്റെ ഒരു comment ആയി കൊടുക്കാം.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;മലയാളരീതിയില്‍ &lt;/strong&gt;: രണ്ടു സ്വരങ്ങളുടെ ഇടയില്‍ 'യ'യോ 'വ'യോ വരാം. (വേറേ അക്ഷരങ്ങളും ആവാം. &lt;em&gt;&lt;strong&gt;കേരളപാണിനീയ&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;ത്തില്‍ 7 മുതല്‍ 10 വരെയുള്ള കാരികകള്‍ കാണുക.) ആദ്യത്തെ സ്വരം അ, ആ, ഇ, ഈ, എ, ഇ എന്നിവയില്‍ ഒന്നായാല്‍ 'യ'യും ഉ, ഊ, ഒ, ഓ, ഔ എന്നിവയില്‍ ഒന്നായാല്‍ 'വ'യും ആഗമം. ഉദാഹരണം:&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;കര + ഇല്‍ = കരയില്‍&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;പോടാ + എന്നു്‌ = പോടായെന്നു്‌&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;വഴി + ഇല്‍ = വഴിയില്‍&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;തീ + ആണു്‌ = തീയാണു്‌&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;തന്നെ + ആണോ = തന്നെയാണോ&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;മറ്റേ + ആള്‍ = മറ്റേയാള്‍&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;കൈ + അക്ഷരം = കൈയക്ഷരം&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;ഉണ്ടു + അല്ലോ = ഉണ്ടുവല്ലോ&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;തിരു + ഓണം = തിരുവോണം&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;പൂ + ഇടീല്‍ = പൂവിടീല്‍&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;പോ + ഉന്നു = പോവുന്നു&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;പൂര്‍വ്വപദം ഒരു ചുട്ടെഴുത്തായാല്‍ അ, ആ എന്നിവയ്ക്കു ശേഷം 'യ' അല്ല, 'വ' ആണു്‌ വരുന്നതു്‌. ഉദാഹരണം: &lt;span style="color:#006600;"&gt;അ + അന്‍ = അവന്‍, ഇ + ഇടം = ഇവിടം&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ചുരുക്കിപ്പറഞ്ഞാല്‍, സംസ്കൃതത്തില്‍ 'ഇ' പോയി 'യ' വരാം, മലയാളത്തില്‍ 'ഇ' പോവാതെ ഇടയ്ക്കു 'യ' വരാം. പക്ഷേ, രണ്ടാമത്തെ 'ഇ' പോയി 'ഏ' ആകാന്‍ ഒരു വഴിയും കാണുന്നില്ല. അതിനാല്‍ &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;പദ്ധത്യേതരം&lt;/span&gt; തെറ്റുതന്നെ.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#663366;"&gt;Somehow that sounds better than the result of the സംസ്കൃത സന്ധി, viz. "പദ്ധതീതരം."&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;That is a different thing. We tend to like what we hear normally, even if it is wrong. '&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;യാദൃശ്ചികം&lt;/span&gt;' തെറ്റു്‌, '&lt;span style="color:#006600;"&gt;യാദൃച്ഛികം&lt;/span&gt;' ശരി. '&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;ക്ഷണനം&lt;/span&gt;' തെറ്റു്‌, '&lt;span style="color:#006600;"&gt;ക്ഷണം&lt;/span&gt;'ശരി (invitation എന്ന അര്‍ത്ഥത്തില്‍). '&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;ഷഡ്‌പദം&lt;/span&gt;' തെറ്റു്‌, '&lt;span style="color:#006600;"&gt;ഷട്‌പദം&lt;/span&gt;' ശരി. '&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;ശരബിന്ദുമണിദീപം&lt;/span&gt;' തെറ്റു്‌, '&lt;span style="color:#006600;"&gt;ശരദിന്ദുമണിദീപം&lt;/span&gt;' ശരി. &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;'ഗണപതായൈ നമഃ&lt;/span&gt;' തെറ്റു്‌, 'ഗണപതയേ &lt;span style="color:#006600;"&gt;നമഃ&lt;/span&gt;' ശരി. &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;'ഗുരുവേ നമഃ&lt;/span&gt;' തെറ്റു്‌ (സംസ്കൃതത്തില്‍), &lt;span style="color:#006600;"&gt;'ഗുരവേ നമഃ&lt;/span&gt;' ശരി. '&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;മനോസുഖം&lt;/span&gt;' തെറ്റു്‌, '&lt;span style="color:#006600;"&gt;മനസ്സുഖം&lt;/span&gt;' ശരി. '&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;വ്യാവസായികം&lt;/span&gt;' തെറ്റു്‌, '&lt;span style="color:#006600;"&gt;വൈയവസായികം&lt;/span&gt;' ശരി. '&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;സീതായണം&lt;/span&gt;' തെറ്റു്‌, '&lt;span style="color:#006600;"&gt;സീതായനം&lt;/span&gt;' ശരി. '&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;ശരത്ചന്ദ്രന്‍&lt;/span&gt;' തെറ്റു്‌ (ഇതു തെറ്റെന്നു പറഞ്ഞുകൂടാ. സന്ധി ചേര്‍ത്തിട്ടില്ല എന്നേ ഉള്ളൂ.), '&lt;span style="color:#006600;"&gt;ശരച്ചന്ദ്രന്‍&lt;/span&gt;' ശരി. ഇങ്ങനെയൊക്കെയാണെങ്കിലും, ഇവയിലെ തെറ്റായ രൂപങ്ങളല്ലേ നമുക്കു കൂടുതല്‍ പരിചിതവും തന്‍മൂലം കേള്‍ക്കാന്‍ കൂടുതല്‍ സുഖകരവും? വിദ്യാഭ്യാസം കുറവുള്ളവര്‍ ഉപയോഗിക്കുന്ന &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;'ബ്ലഡ്‌ പ്ലഷര്‍&lt;/span&gt;', &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;'എക്സിക്കൂട്ടി ആപ്പീസര്‍&lt;/span&gt;' തുടങ്ങിയ വികലപ്രയോഗങ്ങള്‍ കേള്‍ക്കാന്‍ സുഖമുണ്ടെങ്കിലും നാം തിരുത്താറില്ലേ?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#663366;"&gt;One more comment, regarding ഫിലിമോത്സവം. I would bet it came from Hindi (ഫില്‍മോത്സവ്‌). Now, I have no clue what sandhi rules are followed in Hindi, but somehow ഫില്‍മോത്സവ്‌ sounds OK to me.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;ഹിന്ദിയിലും ഇതു ശരിയാണെന്നു തോന്നുന്നില്ല. സംസ്കൃതപദങ്ങളുടെ അവസാനത്തിലുള്ള 'അ'കാരത്തെ കളയുന്നതാണു്‌ ഹിന്ദിയുടെ രീതി. (ഇതു തെറ്റല്ല. ഭാഷയുടെ രീതിയാണതു്‌.) ആ ഭാഷ ഒരു ഇംഗ്ലീഷ്‌ വാക്കിന്റെ അവസാനത്തില്‍ ഒരു 'അ'കാരം ചേര്‍ക്കാന്‍ സാദ്ധ്യതയില്ല.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;മറ്റു വാക്കുകളുടെ ചുവടുപിടിച്ചു്‌ വികലപ്രയോഗങ്ങള്‍ ചെയ്യുന്നതു്‌ ഉത്തരേന്ത്യയിലും കുറവല്ല. സത്യത്തെക്കാള്‍ പ്രാധാന്യം പണിയെടുപ്പിക്കലിലാണെന്നു ഉദ്ബോധിപ്പിച്ച അടിയന്തിരാവസ്ഥക്കാലത്തു്‌ ("കുറച്ചു സംസാരം, കൂടുതല്‍ അദ്ധ്വാനം" എന്ന മുദ്രാവാക്യം ഓര്‍ക്കുക.) "&lt;span style="color:#006600;"&gt;സത്യമേവ ജയതേ&lt;/span&gt;" എന്നതിനെ പരിഷ്കരിച്ചു്‌ "&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;ശ്രമമേവ ജയതേ&lt;/span&gt;" എന്ന ഒരു മുദ്രാവാക്യം പ്രചരിപ്പിച്ചിരുന്നു. ഇതു്‌ ഒരു വികലപ്രയോഗമാണു്‌. &lt;span style="color:#006600;"&gt;സത്യം + ഏവ = സത്യമേവ&lt;/span&gt; തന്നെ. എന്നാല്‍ "ശ്രമം" എന്ന വാക്കു്‌ സംസ്കൃതത്തില്‍ ദ്വിതീയാവിഭക്തിയാണ്‌ - "ശ്രമത്തിനെ" എന്നര്‍ത്ഥം. "ശ്രമം" എന്നു മലയാളത്തില്‍ പറയുന്നതിനെ "ശ്രമഃ" എന്നാണു സംസ്കൃതത്തില്‍ പറയുക. &lt;span style="color:#006600;"&gt;ശ്രമഃ + ഏവ = ശ്രമ ഏവ&lt;/span&gt; എന്നേ സന്ധിയില്‍ വരൂ. അതിനാല്‍ "&lt;span style="color:#006600;"&gt;ശ്രമ ഏവ ജയതേ&lt;/span&gt;" എന്നു പറയണം. ഇതിനും കേള്‍ക്കാന്‍ ഭംഗി കുറവാണു്‌, അല്ലേ?&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-110635161396480876?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/110635161396480876/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=110635161396480876' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110635161396480876'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110635161396480876'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/01/3.html' title='വികലസന്ധികള്‍ - 3'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-110627419066908765</id><published>2005-01-20T18:18:00.000-08:00</published><updated>2005-01-20T18:23:10.670-08:00</updated><title type='text'>വികലസന്ധികള്‍ - 2</title><content type='html'>&lt;em&gt;കഴിഞ്ഞ ചിന്ത തുടരുന്നു:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;മലയാളരീതിയില്‍ &lt;span style="color:#006600;"&gt;പാര്‍വ്വതി + ഈശന്‍ = പാര്‍വ്വതിയീശന്‍&lt;/span&gt; എന്നും ആവാം. എങ്കിലും അതു &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;പാര്‍വ്വതേശന്‍&lt;/span&gt; ആകാന്‍ തരമില്ല.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഒരുപക്ഷേ, ആരെങ്കിലും &lt;span style="color:#000099;"&gt;പര്‍വ്വതേശന്‍ (പര്‍വ്വത + ഈശന്‍)&lt;/span&gt; എന്ന വാക്കു്‌ ഇംഗ്ലീഷ്‌ ലിപിയില്‍ parvatheshan എന്നോ മറ്റോ എഴുതിയപ്പോള്‍ അതിനെ &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;പാര്‍വ്വതേശന്‍ &lt;/span&gt;എന്നു്‌ അറിയാതെ വായിച്ചുപോയതായിരിക്കാം. രണ്ടും ശിവന്‍ തന്നെയാണല്ലോ.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ആര്‍ക്കെങ്കിലും &lt;span style="color:#330033;"&gt;"രഘുപതി ശ്രീ രാമചന്ദ്ര..."&lt;/span&gt; എന്ന പാട്ടറിയുമോ? അതില്‍ &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;"പാര്‍വ്വതേശാ"&lt;/span&gt; എന്നാണു്‌ സാധാരണ പാടുന്നതു്‌. അതേതായാലും തെറ്റാണു്‌. ശരിയായി &lt;span style="color:#006600;"&gt;"പര്‍വ്വതേശാ"&lt;/span&gt; എന്നാണോ അതോ &lt;span style="color:#006600;"&gt;"പാര്‍വ്വതീശാ"&lt;/span&gt; എന്നാണോ?&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-110627419066908765?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/110627419066908765/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=110627419066908765' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110627419066908765'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110627419066908765'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/01/2.html' title='വികലസന്ധികള്‍ - 2'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-110623663424287175</id><published>2005-01-20T07:41:00.000-08:00</published><updated>2005-01-20T08:00:00.120-08:00</updated><title type='text'>വികലസന്ധികള്‍</title><content type='html'>&lt;em&gt;&lt;span style="color:#666600;"&gt;നമശ്ശിവായ പാര്‍വ്വതീശ പാപനാശനാ ഹരേ...&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;എത്ര തവണ ചൂണ്ടിക്കാണിച്ചാലും, പല ആളുകളും "&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;പാര്‍വ്വതേശ&lt;/span&gt;" എന്നേ പാടൂ! രാധികേശന്‍, മാനസേശന്‍, രമേശന്‍, ഉമേശന്‍ തുടങ്ങിയവയെപ്പോലെ. പക്ഷേ, വാക്കുകള്‍ കൂട്ടിയോജിപ്പിക്കുന്നതിനു്‌ (വ്യാകരണത്തില്‍ ഇതിനു &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#663300;"&gt;സന്ധി&lt;/span&gt; &lt;/strong&gt;എന്നു പറയുന്നു) എല്ലാ ഭാഷകളിലും പല നിയമങ്ങളും പാലിച്ചേ പറ്റൂ. ഇവിടെ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;രാധികാ + ഈശന്‍ = രാധികേശന്‍&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;മാനസ + ഈശന്‍ = മാനസേശന്‍&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;രമാ + ഈശന്‍ = രമേശന്‍&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;ഉമാ + ഈശന്‍ = ഉമേശന്‍&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;എന്നിങ്ങനെയാണു്‌ സന്ധി ചെയ്യേണ്ടതു്‌.സംസ്കൃതത്തില്‍ അ+ഇ, അ+ഈ, ആ+ഇ, ആ+ഈ എന്നിവ ചേര്‍ന്നാല്‍ "ഏ" ആയിത്തീരുന്നതുകൊണ്ടാണു്‌ &lt;span style="color:#000099;"&gt;([അചി ഏക പൂര്‍വപരയോഃ ആദേശഃ] ആദ്‌ഗുണഃ&lt;/span&gt; എന്നു പാണിനി.) ഇങ്ങനെ സംഭവിക്കുന്നതു്‌.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;എങ്കിലും, &lt;span style="color:#006600;"&gt;പാര്‍വ്വതീ + ഈശന്‍ = പാര്‍വ്വതീശന്‍&lt;/span&gt; എന്നേ ആകൂ. കാരണം &lt;span style="color:#006600;"&gt;ഇ+ഇ = ഈ&lt;/span&gt; എന്നേ സന്ധി ചെയ്യൂ. (&lt;span style="color:#000099;"&gt;അകഃ സവര്‍ണേ ദീര്‍ഘഃ&lt;/span&gt; എന്നു പാണിനി.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഇത്തരം തെറ്റുകള്‍ മറ്റു പലയിടത്തും കാണാം. സര്‍ക്കാര്‍ വിജ്ഞാപനങ്ങളിലും പത്രങ്ങളിലും ഇതു പോലെയുള്ള  വികലപ്രയോഗങ്ങള്‍ സാധാരണയാണു്‌. ചില ഉദാഹരണങ്ങള്‍:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;പദ്ധതി + ഇതരം&lt;/span&gt; എന്നതു്‌ &lt;span style="color:#006600;"&gt;പദ്ധതീതരം&lt;/span&gt; എന്നേ സംസ്കൃതത്തില്‍ സന്ധിചെയ്യാവൂ. മലയാളരീതിയില്‍ വേണമെങ്കില്‍ &lt;span style="color:#006600;"&gt;പദ്ധതിയിതരം&lt;/span&gt; എന്നും ആവാം. (&lt;span style="color:#000099;"&gt;സന്ധാവചോര്‍ മദ്ധ്യേ യഃ&lt;/span&gt; എന്നു ലീലാതിലകം. &lt;span style="color:#000099;"&gt;വര്‍ജിപ്പൂ സ്വരസംയോഗം യ വ ചേര്‍ത്തു യഥാവലേ; പൂര്‍വ്വം താലവ്യമാണെങ്കില്‍ യകാരമതിലേയ്ക്കണം...&lt;/span&gt; എന്നു കേരളപാണിനീയം.) എങ്കിലും "&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;പദ്ധതിയേതരം&lt;/span&gt;" എന്ന വാക്കു്‌ മലയാളത്തില്‍ എങ്ങെങ്ങനെയോ അടുത്ത കാലത്തു കടന്നുകൂടിയിട്ടുണ്ടു്‌. &lt;span style="color:#006600;"&gt;മതേതരം (മത + ഇതരം)&lt;/span&gt; തുടങ്ങിയവയെപ്പോലെ ഏതോ നിരക്ഷരകുക്ഷി ഉപയോഗിച്ചതാവാം.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;ഫിലിം + ഉത്സവം&lt;/span&gt;. ആദ്യത്തെ വാക്കിനെ ഇംഗ്ലീഷില്‍ നിന്നു കടമെടുത്ത മലയാളവാക്കായി പരിഗണിച്ചാല്‍ &lt;span style="color:#006600;"&gt;ഫിലിമുത്സവം&lt;/span&gt; എന്നേ പറയൂ. പക്ഷേ &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;ഫിലിമോത്സവം&lt;/span&gt; എന്നാണു പത്രങ്ങളില്‍ കാണുക. &lt;span style="color:#006600;"&gt;ചിത്രോത്സവം (ചിത്ര + ഉത്സവം)&lt;/span&gt;, &lt;span style="color:#006600;"&gt;താരോത്സവം (താര + ഉത്സവം)&lt;/span&gt; തുടങ്ങിയവയെപ്പോലെ.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;മനോരാജ്യം&lt;/span&gt; പോലെ &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;മനോസാക്ഷി &lt;/span&gt;(&lt;span style="color:#006600;"&gt;മനഃസാക്ഷി &lt;/span&gt;എന്നോ &lt;span style="color:#006600;"&gt;മനസ്സാക്ഷി&lt;/span&gt; എന്നോ ശരിയായ രൂപം.), &lt;span style="color:#006600;"&gt;അഹോരാത്രം&lt;/span&gt; പോലെ &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;അഹോവൃത്തി&lt;/span&gt; (&lt;span style="color:#006600;"&gt;അഹര്‍വൃത്തി&lt;/span&gt; എന്നു ശരിയായ രൂപം.), &lt;span style="color:#cc0000;"&gt;വ്യാവസായികം&lt;/span&gt; (&lt;span style="color:#006600;"&gt;വൈയവസായികം&lt;/span&gt; എന്നു ശരിയായ രൂപം.) തുടങ്ങിയവ പണ്ടുമുതലേ പ്രസിദ്ധമായ വികലസന്ധികളാണു്‌.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-110623663424287175?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/110623663424287175/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=110623663424287175' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110623663424287175'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110623663424287175'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/01/blog-post_110623663424287175.html' title='വികലസന്ധികള്‍'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-110621092328844061</id><published>2005-01-20T01:45:00.000-08:00</published><updated>2005-01-20T00:52:50.026-08:00</updated><title type='text'>ഒരു ചോദ്യം</title><content type='html'>കുറേക്കാലം മുമ്പു്‌ എന്റെ ഒരു സുഹൃത്തു്‌ ഒരു ചോദ്യം ചോദിച്ചു:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#660000;"&gt;"എല്ലാ അക്ഷരത്തിനും വള്ളിയുള്ള ഒരു മലയാളവാക്യം പറയാമോ? എത്രയും വലുതു പറയുന്നുവോ, അത്രയും നല്ലതു്‌".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഞാന്‍ ആലോചിച്ചിട്ടു്‌ ഇത്രയും കിട്ടി:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000066;"&gt;"മിനീ, നീ തീറ്റി തിന്നിട്ടിനി വിരി വിരിച്ചിവിടിരി"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;എന്തായാലും, ഈ ഉത്തരം ചോദ്യകര്‍ത്താവിന്റെ &lt;span style="color:#000066;"&gt;"വീ. വീ. ഗിരി വീക്കിലി പിച്ചിക്കീറി"&lt;/span&gt;യെക്കാള്‍ മെച്ചമായിരുന്നു!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;പിന്നീടു്‌ ഞങ്ങള്‍ പേരുകള്‍ ഒഴിവാക്കിക്കൊണ്ടുള്ള വാക്യങ്ങള്‍ക്കു ശ്രമിച്ചു. (അല്ലെങ്കില്‍, ഇനിഷ്യലുകളും മറ്റും ചേര്‍ത്തു്‌ എത്ര നീളത്തില്‍ വേണമെങ്കിലും വാക്യമുണ്ടാക്കാം.) ഇതാണു്‌ എനിക്കുണ്ടാക്കാന്‍ പറ്റിയ ഏറ്റവും വലിയ വാക്യം:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000066;"&gt;"നീ തീറ്റി പിച്ചിക്കീറിത്തിന്നിട്ടിനി വിരി വിരിച്ചിവിടിടിച്ചിടിച്ചിട്ടിനി ബീഡി പിടി"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000066;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;നിങ്ങള്‍ക്കോ?&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-110621092328844061?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/110621092328844061/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=110621092328844061' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110621092328844061'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110621092328844061'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/01/blog-post_20.html' title='ഒരു ചോദ്യം'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-110617049286257766</id><published>2005-01-19T13:34:00.000-08:00</published><updated>2005-01-19T13:41:16.626-08:00</updated><title type='text'>പന്തളം കേരളവര്‍മ്മ പുരസ്കാരം സച്ചിദാനന്ദനു്‌!</title><content type='html'>ബലേ ഭേഷ്‌!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഗദ്യമെഴുതേണ്ടിടത്തു പദ്യമെഴുതിയ (അതും സംസ്കൃതവൃത്തത്തിലുള്ള ശ്ലോകങ്ങള്‍) കവിയായിരുന്നു പന്തളം കേരളവര്‍മ്മ. 'കവനകൌമുദി'യില്‍ പരസ്യങ്ങള്‍ വരെ ശ്ലോകത്തിലായിരുന്നു.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;പദ്യമെഴുതേണ്ടിടത്തു ഗദ്യമെഴുതുന്ന കവിയാണു്‌ സച്ചിദാനന്ദന്‍. അതും തീരെ താളമോ ഏകതാനതയോ ഇല്ലാത്ത ഗദ്യം.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ഈ പുരസ്കാരം എന്തുകൊണ്ടും ഉചിതമായി എന്നേ പറയേണ്ടൂ.&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-110617049286257766?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/110617049286257766/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=110617049286257766' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110617049286257766'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110617049286257766'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/01/blog-post.html' title='പന്തളം കേരളവര്‍മ്മ പുരസ്കാരം സച്ചിദാനന്ദനു്‌!'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10263227.post-110616922507018128</id><published>2005-01-19T13:11:00.000-08:00</published><updated>2005-01-19T13:13:45.070-08:00</updated><title type='text'>How to read this blog</title><content type='html'>You will need the following to read the contents of this blog:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;A unicode font for Malayalam: If you don't have one, check &lt;a href="http://anjali.port5.com/"&gt;http://anjali.port5.com/&lt;/a&gt;, the "Anjali" unicode font from Kevin and Siji ( &lt;a href="http://spaces.msn.com/members/thulasi/)"&gt;http://spaces.msn.com/members/thulasi/)&lt;/a&gt; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Proper setup to read Malayalam unicode on your computer: &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Of course, you should know how to read Malayalam ;-)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;All subsequent posts should be in Malayalam unicode. For posting, you can use a variety of tools, including&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;The Unicode converter offered by Cibu Johny's ( &lt;a href="http://www.blogger.com/profile/1246232"&gt;http://www.blogger.com/profile/1246232&lt;/a&gt;) varamozhi package. (I use it!)&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Minscript keyboard (See &lt;a href="http://anjali.port5.com"&gt;http://anjali.port5.com&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p&gt;Please read the next post for the details about the purpose and content of this blog.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10263227-110616922507018128?l=umeshmalayalam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/feeds/110616922507018128/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10263227&amp;postID=110616922507018128' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110616922507018128'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10263227/posts/default/110616922507018128'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://umeshmalayalam.blogspot.com/2005/01/how-to-read-this-blog.html' title='How to read this blog'/><author><name>ഉമേഷ്::Umesh</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://static.flickr.com/32/52886101_5f34d062a2_m.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry></feed>
